使いたい中国語表現

中国語の「丟臉」、「醜臉」はどんな意味?

投稿日:23/07/2019 更新日:

236.丟臉(ピンイン:diūliǎn)

【意味】恥をかく、顔をつぶす、恥さらし

【英語】lose face, ambarrass

【解説】「丟」は「失う、なくす、落とす」の意味です。

【使い方】

①我覺得很丟臉。

(和訳:本当に恥ずかしい。)

②機車路考沒有過,很丟臉。

(和訳:バイクの路上試験に合格できなくて、本当に恥ずかしい。)

③是一件很丟臉的事。

(和訳:恥さらしなことです。)

④是不是很丟臉?

(和訳:恥ずかしいと思わない?)

⑤丟臉丟到日本去了。

(和訳:日本にまで恥を晒した。)

⑥丟臉丟到國外去了。

(和訳:世界の恥さらしだ。)

⑦她們真的都不會覺得自己很丟臉?

(和訳:彼女たちは本当に恥ずかしいと思わないのだろうか?)

⑧跟喜歡的男生表白被拒絕不覺得丟臉嗎?

(和訳:好きな男性に告白して断られたら、恥ずかしいと思わない?)

 

237.擺醜臉(ピンイン:bǎi chǒuliǎn)

【意味】怒った顔つきをする、不貞腐れた顔つきをする

【英語】show dirty look, give a dirty look

【使い方】

①他整天擺臭臉給我看。

(和訳:彼は一日中、ムッとした顔をしている。)

②誰喜歡看到別人擺臭臉呢。

(和訳:誰かが起こった顔をしているのなんて、見たい人はいないよ。)

③他可能因為心情不好而擺臭臉。

(和訳:多分、気分が良くなくて不貞腐れた顔つきをしていたのかもしれません。)

④同事一直擺臭臉,怎麼辦。

(和訳:同僚がずっと起こった顔つきをしているんですが、どうすればよいでしょう?)

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , ,

執筆者:

関連記事

中国語で、「ついてない」、「ショックで参る」は何と言う?

292.倒楣(ピンイン:dǎoméi) 【意味】ついてない、運が悪い 【英語】bad luck, unlucky 【使い方】 ①我們就很倒楣。 (和訳:私たち運が悪いよね。) ②今天真倒楣。 (和訳: …

中国語の「盤算」、「釐清 」はどんな意味?

276.盤算(ピンイン:pánsuan) 【意味】算盤をはじく、計算する、胸算用する 【英語】calculate, consider, premeditate 【使い方】 ①原來已盤算好。 (和訳:な …

中国&台湾のゴールデンウイーク

日本は、長い長いゴールデンウイークに突入していますが、中国&台湾にも年に数回の長期休暇があります。 一回目は旧正月から始まる休暇、二回目は国慶節(10月1日)から始まる休暇で、いずれも公休日、振替休日 …

中国語で「部活」、「補講」は何と言う?

167.社團(ピンイン:shètuán) 【意味】部活、学校のクラブ 【英語】club 【使い方】 ①為什麼要參加社團?參加社團有什麼好處? (和訳:どうしてクラブにはいらないといけないのか?クラブに …

中国語で「よそよそしい」、「ど忘れする」は何と言う?

301.見外(ピンイン:jiànwài) 【意味】よそよそしい、水くさい 【英語】be stand-offish, be so distant 【使い方】 ①現在說這些話,就有點見外了。 (和訳:今買 …