使いたい中国語表現

中国語で「人材育成」、「キャリアサポート」は何という?

投稿日:03/06/2019 更新日:

173.培育人才(ピンイン:péiyù réncái)

【意味】人材育成

【英語】human resource development

【解説】「人才培育」と逆の並びで用いられることもあります。

【使い方】

①你的公司是用什麼方法來培育人才呢?

(和訳:あなたの会社ではどのような方法で人材育成をしていますか?)

②請問您為何會想要報名東大人才培育計劃?

(和訳:なぜあなたは東大の人材育成計画に応募しようと思ったのですか?)

③臺灣各級教育與人才培育之促進與發展,正面臨重大結構性及功能問題之挑戰。

(和訳:台湾の各レベルの教育と人材育成の促進と発展は、現在、深刻な構造的及び機能的な問題に直面しています。)

④教育部訂定人才培育白皮書。

(和訳:教育部は人材育成白書を制定する。)

 

174.就業輔導(ピンイン:Jiùyè fǔdǎo)

【意味】キャリアカウンセリング、キャリアサポート

【英語】career counseling, career services

【解説】大学には「就業輔導組」や「就業輔導中心」があります。

【使い方】

①績優運動選手之就業輔導措施如下:

(和訳:生成器優秀なスポーツ選手のキャリアサポート措置は以下の通り:)

②彰化縣市的就業輔導中心在哪?

(和訳:彰化県市のキャリアサポートセンターはどこにありますか?)

③你可以利用學校升學就業輔導組的資源找尋適合自己的。

(和訳:学校の進学及びキャリアサポート課のリソースを利用して、自分に合うものを探すことができます。)

④行政院青年輔導委員會直接辦理專科以上畢業青年的就業輔導。

(和訳:行政院の青年指導委員会は直接、専門学校以上の青年のキャリアカウンセリングを行っています。)

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , ,

執筆者:

関連記事

中国語の「激動」、「雞婆」はどんな意味?

226.激動(ピンイン:jīdòng) 【意味】興奮する、高ぶる 【英語】be keyed up, get excited 【使い方】 ①慢慢講不要激動。 (和訳:興奮せずにゆっくり話しなさい。) ② …

アメリカの大統領選挙関連の中国語

今週は日本でも大きくアメリカの大統領選が報道されてきましたが、台湾でも然りです。特に今年は中国の軍用機が頻繁に台湾南西の防空識別圏に侵入しており、台湾にとっては、対中政策の見地からしても、米台関係は重 …

中国語で「堅苦しい」、「あがく」は何と言う?

264.矜持(ピンイン:jīnchí) 【意味】かしこまる、堅苦しい、こわばる 【英語】get tense, upright, stiffly 【使い方】 ①他認為矜持是一種氣質。 (和訳:彼は堅苦し …

中国語で「優位に立つ」、「もったいぶる」は何と言う?

216.佔上風(ピンイン:zhàn shàngfēng) 【意味】優位に立つ、優勢である 【英語】have an advantage, be better positioned 【使い方】 ①他可能已 …

中国語で「ビジネスする」、「起業する」は何と言う?

91.生意(ピンイン:shēngyi) 【意味】ビジネス、商売、取引 【英語】business, trade 【解説】「做生意」で、「自分でビジネスをする」の意味になります。 【使い方】 ①生意難做。 …