使いたい中国語表現

中国語で「人材育成」、「キャリアサポート」は何という?

投稿日:03/06/2019 更新日:

173.培育人才(ピンイン:péiyù réncái)

【意味】人材育成

【英語】human resource development

【解説】「人才培育」と逆の並びで用いられることもあります。

【使い方】

①你的公司是用什麼方法來培育人才呢?

(和訳:あなたの会社ではどのような方法で人材育成をしていますか?)

②請問您為何會想要報名東大人才培育計劃?

(和訳:なぜあなたは東大の人材育成計画に応募しようと思ったのですか?)

③臺灣各級教育與人才培育之促進與發展,正面臨重大結構性及功能問題之挑戰。

(和訳:台湾の各レベルの教育と人材育成の促進と発展は、現在、深刻な構造的及び機能的な問題に直面しています。)

④教育部訂定人才培育白皮書。

(和訳:教育部は人材育成白書を制定する。)

 

174.就業輔導(ピンイン:Jiùyè fǔdǎo)

【意味】キャリアカウンセリング、キャリアサポート

【英語】career counseling, career services

【解説】大学には「就業輔導組」や「就業輔導中心」があります。

【使い方】

①績優運動選手之就業輔導措施如下:

(和訳:生成器優秀なスポーツ選手のキャリアサポート措置は以下の通り:)

②彰化縣市的就業輔導中心在哪?

(和訳:彰化県市のキャリアサポートセンターはどこにありますか?)

③你可以利用學校升學就業輔導組的資源找尋適合自己的。

(和訳:学校の進学及びキャリアサポート課のリソースを利用して、自分に合うものを探すことができます。)

④行政院青年輔導委員會直接辦理專科以上畢業青年的就業輔導。

(和訳:行政院の青年指導委員会は直接、専門学校以上の青年のキャリアカウンセリングを行っています。)

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , ,

執筆者:

関連記事

アメリカの大統領選挙関連の中国語

今週は日本でも大きくアメリカの大統領選が報道されてきましたが、台湾でも然りです。特に今年は中国の軍用機が頻繁に台湾南西の防空識別圏に侵入しており、台湾にとっては、対中政策の見地からしても、米台関係は重 …

太那個、 說不出口とは?

23.太那個 (ピンイン:tài nàge) 【意味】あまりにあれだよね、ちょっとあれだよね、ちょっとどうかと思う 【英語】it’s a bit of a ~, it’s sort of ~, it’ …

中国語で「ツッコむ」、「愚痴のはけ口」は何という?

195.吐槽(ピンイン:tǔcáo) 【意味】 愚痴る、ツッコむ 【英語】bust on, vent 【解説】漫才のボケとツッコミのツッコミも「吐槽」です。 【使い方】 ①為什麼有人會喜歡被吐槽? ( …

中国語で「挑発する」、「密会する」は何と言う?

258.挑釁(ピンイン:tiǎoxìn) 【意味】言いがかりをつける、挑発する 【英語】 provoke, defiance 【使い方】 ①你不要刻意挑釁。 (和訳:わざと挑発しないの。) ②千萬不要 …

中国語で「ワーカホリック」、「アウトソーシング」は何と言う?

134.工作狂(ピンイン:gōngzuò kuáng) 【意味】ワーカホリック、仕事中毒 【英語】workaholic 【解説】菅野美穂主演のドラマ「働きマン」の中国語訳は「工作狂人」です。 【使い方 …