使いたい中国語表現

中国語で「算了吧」、「沒事了」、「拜託」とは?

投稿日:10/03/2019 更新日:

50.算了吧(ピンイン:suànle ba )

【意味】もういいよ、放っておこうよ

【英語】 let it go at that, forget it, give it up

【使い方】

①那不用了、那算了。

(和訳:それなら、いりません。もういいです。)

②那、就這麼算了吧。

(和訳:じゃあもうこれでいいです。)

③我想,算了吧,一切都過去了。

(和訳:もういいよ、もう過ぎたことだし。)

④我們還是算了吧, 分手吧。

(和訳:私達もういいよ。別れましょう。)

⑤不想理他,算了吧。

(和訳:彼のことはもう放っておこう、もういいよ。)

⑥算了吧, 就这样忘了吧。

(和訳:もういいよ。もうこれで忘れよう。)

⑦算了吧, 沒關係, 會過去的。

(和訳:もういいよ、関係ないし。過ぎてく話よ。)

 

51.沒事了(ピンイン:méishìle)

【意味】なんでもない、問題ない、大丈夫

【英語】never mind, it’s all right

【使い方】

①我沒事了。

(和訳:私は大丈夫です。)

②現在沒事了。

(和訳:いまはもう大丈夫です。)

③解決了,就沒事了!

(和訳:解決しました。もう大丈夫です!)

④沒關係,已經沒事了。

(和訳:問題ないです。もう大丈夫です。)

⑤沒事了,誤會一場

(和訳:なんでもないです。誤解でした。)

⑥不要想太多,睡一覺就沒事了。

(和訳:あまり考えないで。ちょっと寝れば何でもないです。)

⑦等一會兒就沒事了。

(和訳:ちょっとしたらすぐ大丈夫です。)

 

52.拜託(ピンイン:bàituō)

【意味】お願いする、頼む、

【英語】please, come on, I’m begging you,

【解説】「麻煩你」と同じ意味です。

【使い方】

①那麼就拜託你了!

(和訳:じゃあ、お願いします!)

②拜託!你在胡扯什麼啊!

(和訳:お願い!もう何バカなこと言ってるの!)

③如果你還知道別的,拜託趕快跟我說!

(和訳:もし他に知ってるのなら、お願いだから私に言ってよ!)

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , ,

執筆者:

関連記事

中国語の「幹話」、「炫耀」はどんな意味?

218.幹話(ピンイン:gàn huà) 【意味】ハッタリ、ハッタリを言う 【英語】bluff, 【使い方】 ①是幹話還是實話? (和訳:はったりなのか、本当の話なのか?) ②全部都是幹話。 (和訳: …

中国語の「借刀殺人」、「苦肉計」とは?

外国語学習の中でぶち当たるハードルの一つに、それぞれの言語が使用される生活圏に根付いている宗教や哲学、思想から生まれた言い回しや成語があるかと思います。英語であれば、スピーチの合間に聖書の一節がでてき …

新型コロナと台湾 — 関連用語

なかなか収束の兆しが見えない新型コロナですが、みなさんいかがお過ごしですか?デビちゃんもおうちに引きこもる時間が増え、コロナ疲れを感じ始めていますが、ここは我慢時!料理やお掃除をして時間を潰しています …

中国語の「半吊子」、「二百五」はどんな意味?

244.半吊子(ピンイン:bàndiào zi) 【意味】ちゃらんぽらんな人、いい加減な人、おっちょこちょい 【英語】tactless person, dabbler 【使い方】 ①他說他最不喜歡半吊 …

中国語で「記憶が正しければ」、「差し支えなければ」は何と言う?

「(如果)~的話」=「(もし)〜ならば」はよく使われる表現ですので、今回から数回にわたって、会話のテンポが良くなる「(如果)~的話」をまとめます。   282.沒記錯的話(ピンイン:méi …