使いたい中国語表現

中国語のネット用語-「いいねする」、「既読スルー」は何と言う?

投稿日:27/03/2020 更新日:

236.按讚(ピンイン:ànzàn)

【意味】「いいね」を押す

【英語】click the Like button

【使い方】

①請幫我按讚,感激不盡!

(和訳:いいね押してくれると、心から感謝します!)

②她的粉絲團,PO文有1千多人按讚。

(和訳:彼女のファンクラブは、投稿すると1000人以上がいいねを押します。)

③妳幫別人按讚,別人不見得會回按妳讚 。

(和訳:他の人にいいね押してあげても、必ずしも相手がいいねを押し返してくれるとは限らないよ。)

④短短一天不到就有近8萬人按讚!

(和訳:たった一日で8万人近くがいいねを押した!)

⑤我覺得按不按讚沒差耶。

(和訳:私は、良いねを押しても押さなくても差はないと思います。)

 

237.已讀不回(ピンイン:yǐdú bùhuí)

【意味】既読スルーする

【英語】leave on read, text ignored

【使い方】

①對方已讀不回時,你通常會有什麼反應?

(和訳:相手が既読スルーするとき、いつもどういう反応をしてますか?)

②你經常被已讀不回嗎?

(和訳:あなたはしょっちゅう既読スルーする?)

③對於對方來說,已讀不回事也一件不禮貌的事情。

(和訳:相手からすると、既読スルーは失礼なことです。)

④下班後長官傳來的LINE可以已讀不回嗎?

(和訳:退勤後、上司からラインが来たら既読スルーしてもいいですか?)

⑤常常傳訊息給他,卻老是已讀不回 ,到底我該做些什麼?

(和訳:よく彼にメッセージ送るけど、いつも既読スルーなんだよね。一体どうすれば良いんだろうか?)

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , ,

執筆者:

関連記事

中国語で「真に受ける、本気にする」、「興ざめする」は何と言う?

256.當真(ピンイン:dàngzhēn) 【意味】本気にする、真に受ける 【英語】take〜seriously 【使い方】 ①我說說而已,不要當真。 (和訳:ちょっと言っただけだから、真に受けないで …

中国語の「小動作」、「開心果」はどんな意味?

228.小動作(ピンイン:xiǎodòngzuò) 【意味】コソコソした動きをする、裏工作する 【英語】maneuver, sneak around 【解説】スポーツの試合で、コソコソした動きをするこ …

説來話長、 心機很重とは?

5.説來話長(ピンイン:shuō lái huà chánɡ) 【意味】話せば長い話ですが、長くなる話なんだけど 【英語】It’s a long story 【解説】長くなる話の前置きとし …

好不容易、 擦屁股とは?

17.好不容易(ピンイン:hǎo bù róng yì) 【意味】やっとのことで、なんとか、どうにかこうにかして 【英語】at long last, with great difficulty 【解説 …

中国語で「暑さをしのぐ」、「キャンプ」は何という?

280.消暑(ピンイン:xiāo shǔ) 【意味】暑さをしのぐ 【英語】beat the heat 【使い方】 ①夏天就是要玩水消暑! (和訳:夏は水遊びして暑さをしのがなくちゃ!) ②為了消暑,有 …