使いたい中国語表現

中国語のネット用語–ブロックする、友達に加える、グループを作る

投稿日:30/03/2020 更新日:

238.群組(ピンイン:qún zǔ)

【意味】グループ

【使い方】

①我不知道LINE怎麼建群組。

(和訳:ラインでどうやってグループを作るか分かりません。)

②老實說,line裡面有太多群組,總有一些是很想退出的。

(和訳:正直言うと、ラインにグループが多すぎて、抜けたいグループがいくつかあります。)

③他剛把一個朋友加入LINE群組。

(和訳:彼は友人一人を先程ライングループに招待した。)

 

239.交友邀請(ピンイン:jiāoyǒu yāoqǐng)

【意味】友達を招待する

【使い方】

①收到這樣的「交友邀請」,千萬不要接受!

(和訳:このような「友達招待」を受け取ったら、絶対にOKしてはいけません!)

②不要接受不認識的人傳送的交友邀請。

(和訳:知らない人から送られてきた友達招待は受け取らないように。)

③很可能是他刪除您的交友邀請。

(和訳:ひょっとすると彼があなたが送った友達を招待するを削除した可能性があります。)

 

240.加好友/加◯◯(ピンイン:Jiā hǎoyǒu / Jiā)

【意味】友達に追加する、◯◯を入れる

【使い方】

①我可以加你好友嗎?

(和訳:友達に入れてもいいですか?)

②用電話號碼加好友,卻一直出現錯誤訊息。

(和訳:電話番号から友だち追加しようとしてるんだけど、ずっとエラーが表示されます。)

 

241.封鎖(ピンイン:fēngsuǒ)

【意味】ブロックする

【使い方】

①你是不是被男朋友封鎖了?

(和訳:あなた彼氏にブロックされたんじゃないの?)

②如何知道有沒有被別人封鎖?

(和訳:ブロックされたかどうかどうやったら分かりますか?)

③請教我怎麼封鎖朋友或是解除封鎖。

(和訳:どうやってブロックしたり、ブロック解除したりするか教えて下さい。)

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , ,

執筆者:

関連記事

中国語で「産業連携」、「学際的」は何という?

175.產業合作(ピンイン:chǎnyè hézuò) 【意味】産学連携 【英語】 industry-academia collaboration 【使い方】 ①目前有哪間大學有產業合作。 (和訳:現 …

中国語の「丟臉」、「醜臉」はどんな意味?

236.丟臉(ピンイン:diūliǎn) 【意味】恥をかく、顔をつぶす、恥さらし 【英語】lose face, ambarrass 【解説】「丟」は「失う、なくす、落とす」の意味です。 【使い方】 ① …

中国語の「乾脆」、「出包」はどんな意味?

199.乾脆(ピンイン:gāncuì ) 【意味】いっそのこと、さっぱりと、あっさり 【英語】simply, would rather, or better yet, 【解説】台湾では日本語の「あっさ …

中国語の「拐彎抹角」、「兩回事」、「相提並論」とは?

103.拐彎抹角(ピンイン:guǎiwān mò jiǎo) 【意味】遠まわしに言う、話が回りくどい 【英語】 beat around the bush 【使い方】 ①他總是拐彎抹角地說話。 (和訳: …

台湾旅行–高速鉄道に乗る!

LCCのおかげで、空の旅がお手頃価格で楽しめるようになり、安近短(安い、近い、短い時間で行ける)にして美味しい台湾や韓国は安定して人気都市ランキングの上位に位置しています! 旅行客の悩みの交通手段も年 …