使いたい中国語表現

好不容易、 擦屁股とは?

投稿日:14/02/2019 更新日:

17.好不容易(ピンイン:hǎo bù róng yì)

【意味】やっとのことで、なんとか、どうにかこうにかして

【英語】at long last, with great difficulty

【解説】「容易」=簡単に・易しい、「不容易」=容易でないの意味ですが、「好不容易」の四文字になると、副詞となります。「好容易」も「好不容易」と同じ意味ですが、個人的に使いやすいのは「好不容易」です。

【使い方】

①我好不容易才找到这个地方。

(和訳:やっとのことでこの場所を見つけた。)

②他好不容易升上主管。

(和訳:彼はやっとのことで昇進した。)

③好不容易圓夢買房,卻遇到凶宅該怎麼辦?

(和訳:やっと買った夢の家が、ひどい問題のある家だったらどうする?)

④我好不容易學會了放下。

(和訳:私はやっと手放すということを学んだ。)

*この場合の「放下」は、諦めるやこだわらないに近い意味。

 

16.擦屁股(ピンイン:cā pìgu)

【意味】他人の後始末をする、しりぬぐいをする、

【英語】clear up a messy situation, clear up somebody’s mess

【解説】「擦」=拭く・拭う、「屁股」=おしりで、「おしりを拭く」となり、他人の後始末をするとの意味です。

【使い方】

①表現不佳也就算了,有時候還不照著指示做,讓老闆要負責擦屁股。

(和訳:パフォーマンスが良くないのは良いとしても、指示通りに動かず、社長が責任をおって後始末しなければならないこともある。)

②今天,我要幫其他部門的同事擦屁股。

(和訳:今日は他部門の同僚のしりぬぐいをしなければいけない。)

③他很有口才,但是工作能力比較不好,做事情都要人家擦屁股。

(和訳:彼は口才はたつけど、仕事はあまりできないから、何をするにも人に後始末をしてもらわないといけない。)

④即使你犯了錯,也會幫你擦屁股 的人。

(和訳:たとえ間違いを犯しても、後始末をしてくれる人。)

 

今日のまとめはここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , , ,

執筆者:

関連記事

中国語で「日焼け止め」、「日焼け」は何と言う?

278.防曬(ピンイン:fángshài) 【意味】日焼け止め 【英語】sunscreen, sunblock 【使い方】 ①戴口罩就不用擦防曬? (和訳:マスクを付けたら、日焼け止め塗らなくて良いか …

「怎麼說呢?」ってどういう意味?–中国語の相づちや答え方

43.那個(ピンイン:nèige) 【意味】あの〜、え〜と 【英語】well, 【使い方】 ①你記不記得他的名字?–那個,,那個。 (和訳:彼の名前覚えている?–えっと、え〜と …

中国語の「配合」、「委屈」はどんな意味?

252.配合(ピンイン:pèihé) 【意味】協調する、連携する、タイアップする、人に合わせる 【英語】to harmony with, to tie in, to match up, to co-o …

中国語で「女性らしい」、「女々しい」は何と言う?

262.女人味(ピンイン:nǚrén wèi) 【意味】女性っぽい、女らしい 【英語】feminine, girly 【使い方】 ①不一定女生就要穿的有女人味。 (和訳:女性が女性らしいファッションで …

中国語で「反抗期」、「しつけ」は何という?

189.叛逆期(ピンイン:pànnì qī) 【意味】反抗期 【英語】 a rebellious period ,  a rebellious phase 【解説】「叛逆期」は思春期の反抗期だけでなく …