使いたい中国語表現

中国語で「先輩」、「後輩」は何と言う?

投稿日:22/05/2019 更新日:

161.學長,學姐(ピンイン:xuézhǎng, xuéjiě)

【意味】先輩

【英語】senior

【解説】男性の先輩は「學長」、女性の先輩は「學姐」です。同じ学校の先輩だけではなく、目上の人を敬って呼ぶ時にも用いられます。

①我認識一個比我大一歲的學長。

(和訳:自分より一切年上の先輩と知り合った。)

②在便利商店裡工作時,恰好遇到大學時期喜歡的學長。

(和訳:コンビニエンスストアで働いている時、偶然にも大学時代に好きだった先輩に会った。)

③你遇到什麼問題的話,也可以向學姐請教。

(和訳:何か問題にぶつかったら、先輩に教えてもらえば良い。)

④有一位學姐分享海外留學的經驗。

(和訳:ある先輩が海外留学の経験を共有してくれた。)

 

162.學弟/學妹(ピンイン: xué dì/ xuémèi)

【意味】後輩

【英語】junior

【解説】先輩同様に、男性と女性で単語が異なり、男性の後輩は「學弟」、女性の後輩は「學妹」です。

①去年秋冬之際收到一張喜帖,是大學學弟寄來的。

(和訳:去年の秋冬頃に、一通の結婚招待状を受け取った。大学の後輩が送ってきたものだった。)

②你想過學弟的立場嗎?

(和訳:後輩の立場を考えたことがありますか?)

③我把資料留下給學弟參考。

(和訳:私は、後輩の参考になるよう資料を残した。)

④我有個學妹超厲害, 她唸日文才一年,但我就覺得她日文變得很厲害。

(和訳:一人すごい後輩がいます。彼女は日本語を勉強して一年ですが、彼女の日本語は素晴らしくなったと思います。)

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , ,

執筆者:

関連記事

中国語で「ギャップ萌え」、「ガッツがある」は何と言う?

307.反差萌(ピンイン:fǎnchā méng) 【意味】ギャップ萌え 【英語】being attracted by the difference 【使い方】 ①實在超級反差萌! (和訳:本当に超ギ …

中国語の「空城計」、「混水摸魚」とは?

253.空城計(ピンイン:kōngchéngjì) 【意味】空城の計。自分の陣地に敵を招き入れて警戒心を誘う心理作戦。 【英語】the stratagem of the empty city 【解説】 …

中国語で「記憶が正しければ」、「差し支えなければ」は何と言う?

「(如果)~的話」=「(もし)〜ならば」はよく使われる表現ですので、今回から数回にわたって、会話のテンポが良くなる「(如果)~的話」をまとめます。   282.沒記錯的話(ピンイン:méi …

感激不盡、 拍馬屁とは?

7.感激不盡(ピンイン:gǎn jī bù jìn) 【意味】感謝がつきない、感謝してもしきれない 【英語】can’t thank sb enough 【解説】文字通り感謝(感激)がつきな …

中国語で「道理で〜」、「明らかに〜」は何と言う?

140.難怪(ピンイン: nánguài ) 【意味】道理で〜なわけ、なるほど 【英語】no wonder 【使い方】 ①難怪他的生意那麼好。 (和訳:道理で彼のビジネスはあんなに上手くいっているわけ …