使いたい中国語表現

中華圏の流行語–「塑膠」、「咖啡話」、「旋轉」とは?

投稿日:24/12/2019 更新日:

聖誕節快樂(ピンイン:shèngdànjié kuàilè、メリークリスマス)!

聖誕夜(ピンイン:shèngdànyè、クリスマスイブ(生誕夜)の今日、皆様いかがお過ごしでしょうか?

 

あっという間に2019年も年の瀬ですね!

日本でも毎年、年末になると流行語大賞が発表されますが、台湾でも一部のメディアが中国を含む中華圏の新語/流行語特集をやっています。

ということで、今日と次回で2018年〜2019年に流行った言葉や表現をご紹介します!

 

255.塑膠(ピンイン:sùjiāo)

【意味】無視する、本気にしない、既読スルー

【使い方】

①你不要塑膠我!

(和訳:無視/既読スルーしないでよ!)

②你當我塑膠?

(和訳:私のこと無視してるの?)

③他好塑膠。

(和訳:彼はいつも無視/既読スルーする。)

④我被他塑膠了。

(和訳:彼に無視/既読スルーされてる。)

 

256.咖啡話(ピンイン:kāfēihuà)

【意味】くだらない話、人を見下したような発言、当てにならない話

【使い方】

①咖啡話一推。

(和訳:当てにならない話ばっかり。)

②你不要再講咖啡話好嗎?

(和訳:もうくだらない話するのやめてくれないかな?)

 

257.旋轉(ピンイン:xuánzhuǎn)

【意味】話を繰り返す、口実を付けて断る、事にかこつけて断る

【使い方】

①你不要旋轉我。

(和訳:同じ話繰り返さないでよ。)

②你繼續旋轉,我沒關係。

(和訳:適当に断り続けたいんなら、別にそれでいいよ。)

③他態度不好,旋轉他好了。

(和訳:彼は態度が良くないし、口実つけて断っておけば良いよ。

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , , ,

執筆者:

関連記事

中国語で「人見知りする」、「甘やかす」は何と言う?

214.怕生(ピンイン:pà shēng) 【意味】人見知りする 【英語】be afraid of stranger, be shy of stranger, 【使い方】 ①怕生本身絕不是件壞事。 ( …

中国語のネット用語-「いいねする」、「既読スルー」は何と言う?

236.按讚(ピンイン:ànzàn) 【意味】「いいね」を押す 【英語】click the Like button 【使い方】 ①請幫我按讚,感激不盡! (和訳:いいね押してくれると、心から感謝します …

中国語の「狐狸精」、「偷吃」、「嘴巴甜」とは?

108.狐狸精(ピンイン: húlíjīng) 【意味】男をたぶらかす女、 【英語】a seductive woman, a foxy lady 【解説】「狐狸精」自体は、中国や日本に伝わっている狐の …

中国語で「搞不好」、「看臉色」とは?

37.搞不好(ピンイン:gǎo bu hǎo) 【意味】ひょっとすると、下手すると、もしかすると 【英語】possibly, you never know, 【解説】「有可能」も「もしかすると」という …

中国語で「半端ない」、「やばい」は何と言う?

80.誇張(ピンイン:kuāzhāng) 【意味】ありえない、ひどい、信じられない、やばい、やりすぎ、半端ない、オーバーな 【英語】That’s too much, ridiculous, 【解説】台 …