使いたい中国語表現

「怎麼說呢?」ってどういう意味?–中国語の相づちや答え方

投稿日:06/03/2019 更新日:

43.那個(ピンイン:nèige)

【意味】あの〜、え〜と

【英語】well,

【使い方】

①你記不記得他的名字?–那個,,那個。

(和訳:彼の名前覚えている?–えっと、え〜と。)

②那個,我可以問你一件事嗎?

(和訳:えっと、ちょっと一つ聞いても良い?)

 

44.怎麼說呢?(ピンイン:zěnme shuō ne)

【意味】なんて言ったらいいかな、何ていうか、

【英語】what should I say, How should I say,

【使い方】

①他是什麼樣的人?–他喔,怎麼說呢。

(和訳:彼ってどんな人?–彼ねえ、何ていうかなあ。)

②那部電影好看嗎?–怎麼說呢。不是我喜歡的那類型。

(和訳:あの映画って良い?–何ていうか、まあ自分お好みではない。)

 

45.不會吧(ピンイン:bú huì ba)

【意味】ウソでしょ?まさか

【英語】no way, are you kidding?

【使い方】

①不會吧,我過獎了!

(和訳:まさか、私賞とった!)

②不會吧,這樣都被你看出來。

(和訳:まさかあ。全部見破られてるなんて。)

 

46.可以喔(ピンイン:kě yǐ wo)

【意味】いいですよ

【英語】ok, fine

【使い方】

①能不能借一下你的辭典嗎?–可以喔!

(和訳:辞書ちょっと借りても良い?– いいよ!)

②我可以吃掉嗎?–可以喔!

(和訳:全部食べちゃっても良い?–いいよ!)

 

47.不會(ピンイン:bù huì)

【意味】そんなことない、

【英語】not at all

【解説】台湾では「どういたしまして」としては使いますが、中国大陸では使いません。

【使い方】

①謝謝。–不會。

(和訳:ありがとう。–いいえ。)

②感謝你。–不會。

(和訳:ありがとう。–全然。)

③感謝你的幫忙。–不會了。小事了。

(和訳:お手伝ありがとう。–全然、たいしたことないよ。)

 

今日はここまで!

 





-使いたい中国語表現
-, , , ,

執筆者:

関連記事

中国語の「忽略」、「輕忽」はどんな意味?

210.忽略(ピンイン: hūlüè) 【意味】なおざりにする、疎かにする、見落とす 【英語】ignore, overlook, leave behind 【使い方】 ,①不要忽略父母的細微變化。 ( …

中国語の「乾脆」、「出包」はどんな意味?

199.乾脆(ピンイン:gāncuì ) 【意味】いっそのこと、さっぱりと、あっさり 【英語】simply, would rather, or better yet, 【解説】台湾では日本語の「あっさ …

中国語の「書呆子」、「翹課」とは?

147.書呆子(ピンイン: shūdāi zi) 【意味】本の虫 【英語】bookworm 【解説】「呆子」は「あほう」の意味です。「書蟲」と言う言い方もあり、こちらは読書家や活字中毒といったニュアン …

中国語の「恰當」、「調侃」はどんな意味?

249.恰當(ピンイン: qià dàng) 【意味】うってつけな、妥当な、適当な 【英語】proper, appropriate,suitable 【使い方】 ①我不知怎麼回答比較恰當。 (和訳:ど …

「リモートワーク」、「在宅勤務」は中国語で何という?

台湾では、12歳以下の子供を持つ親には特別休暇の取得が認められる等の措置が取られています。ということで、今日はコロナで話題となった仕事関係の用語をまとめます! 244.在家上班(ピンイン:zàijiā …