使いたい中国語表現

中国語の「私底下」、「爆紅」はどんな意味?

投稿日:03/07/2019 更新日:

210.私底下(ピンイン:sīdǐxia)

【意味】こっそり、水面下で、内々に、オフレコで

【英語】in secret, secretly, off the record

【使い方】

①其實私底下是非常親切好笑的人。

(和訳:実際のところ、プライベートは非常に親切で面白い人です。)

②我們私底下達成和解。

(和訳:私たちは内々に和解しています。)

③很多人都以為他們私底下在交往。但是他們也說過私底下只有互相問候而已。

(和訳:彼らが付き合っていると沢山の人が思っているけれど、プライベートではただ挨拶をするだけだと言っています。)

④多年前我先生外遇,我們私底下離婚了,但是目前還住在一起。

(和訳:旦那が数年前に浮気をしたので、私たちはこっそり離婚しましたが、今でも一緒にいます。)

 

211.爆紅(ピンイン:bàohóng)

【意味】ヒットする、ブレイクする、一気に人気が出る

【英語】a big hit

【解説】「紅」には「人気がある」の意味があり、「紅人」で「時の人」となります。

【使い方】

①他在日本網友間爆紅。

(和訳:彼は日本のネット民に間で超人気だ。)

②獲得大批網友好評,在網路上瞬間爆紅。

(和訳:ネット民の好評を博して、あっという間にネットで人気が出た。)

③第一首歌曲我們選擇最近在台湾爆紅的一首歌。

(和訳:この曲は最近台湾で人気の曲からセレクトしたものです。)

④全家便利商店與7-ELEVEN公布2018年爆紅商品了。

(和訳:ファミリーマートとセブンイレブンは2018年の人気商品を公表しました。)

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , ,

執筆者:

関連記事

中国語の「後果」、「下場」はどんな意味?

248.後果(ピンイン:hòuguǒ ) 【意味】悪い結果、悪い結末 【英語】a consequence, an aftermath, an outcome 【解説】中国語では、「結果」、「成果」、「 …

中国語で「ハマる」、「堪能する」は何と言う?

230.上癮(ピンイン:shàngyǐn) 【意味】やみつきになる、ハマる、癖になる 【英語】to be addicted, addiction 【解説】「癮」は元々、中毒や習癖の意味。「成瘾(ピンイ …

中国語で「あばたもえくぼ」、「好きなタイプ」は何と言う?

恋愛&結婚事情について、色々書いてきましたが、今日は世界共通にして個人的にお気に入りの表現をまとめます。   情人眼里出西施(ピンイン:qíng rén yǎn lǐ chū xī …

中国語の「好馬不吃回頭草」、「忐忑」はどんな意味?

272.好馬不吃回頭草(ピンイン:hǎo mǎ bù chī huí tóu cǎo) 【意味】立派な人は過ぎ去ったことに未練をもたない 【解説】直訳すると「良馬は来た道に戻って草を食べない」です。「 …

中国語で「産業連携」、「学際的」は何という?

175.產業合作(ピンイン:chǎnyè hézuò) 【意味】産学連携 【英語】 industry-academia collaboration 【使い方】 ①目前有哪間大學有產業合作。 (和訳:現 …