使いたい中国語表現 台湾の恋愛〜結婚事情

中国語の「先上車後補票」、「抓猴」とは?

投稿日:10/04/2019 更新日:

106.先上車後補票(ピンイン:xiān shàng chē hòu bǔpiào)

【意味】できちゃった結婚

【英語】shotgun marriage, shotgun wedding

【解説】直訳すると「電車に乗車してから、切符を買う」で、最もカジュアルな言い方です。です。他にも、「奉子成婚」や「先有後婚」=「授かり婚」の言い方もあります。

【使い方】

①原來女友已懷有身孕,2人先上車後補票。

(和訳:彼女は既に妊娠していて、2人はできちゃった婚ということだった。)

②她表示自己雖然很想結婚生子,但絕對不會先上車後補票。

(和訳:彼女は結婚して子供は欲しいけど、絶対にできちゃった婚はしないと言った。)

③我家人無法接受先上車後補票的。

(和訳:私の家族は、できちゃった婚は受け入れられない。)

④我現在懷孕剛滿5個月,我跟我男朋友先上車後補票。

(和訳:ちょうど満五ヶ月になったところ。彼とはできちゃった婚です。)

 

107.抓猴(ピンイン:z huā hóu)

【意味】浮気現場を抑える、浮気相手を捕まえる

【英語】 catch the adultery on the spot

【解説】直訳すると「猿を捕まえる」で、台湾で使われるスラングです。中国語では「捉姦」。

【使い方】

①還是你的抓猴技術真的還需要有多加強的地方。

(和訳:浮気を捕まえるテクニックはまだまだ磨かないといけないところがたくさんある。)

②回到自己的農場,淡忘了抓猴子這件事。

(和訳:農場に戻ったら、浮気現場を捕まえたことも、だんだん忘れてきた。)

③他被老婆找徵信業者抓猴,結果還真的抓到。

(和訳:奥さんが探偵を雇って彼の浮気現場を捕まえようとしたら、結果本当に捕まった。)

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現, 台湾の恋愛〜結婚事情
-, , , ,

執筆者:

関連記事

中国語の「幹話」、「炫耀」はどんな意味?

218.幹話(ピンイン:gàn huà) 【意味】ハッタリ、ハッタリを言う 【英語】bluff, 【使い方】 ①是幹話還是實話? (和訳:はったりなのか、本当の話なのか?) ②全部都是幹話。 (和訳: …

中国語の「補習班」、「虎媽」とは?

151.補習班(ピンイン:bǔxí bān) 【意味】塾 【英語】cram school 【使い方】 ①我女兒,放學後就上補習班。 (和訳:私の娘は、放課後すぐに塾に行きます。) ②你的孩子是否有去補 …

中国語の「出招」、「接招」はどんな意味?

288.出招(ピンイン:chū zhāo) 【意味】行動を起こす、仕掛ける、手を打つ 【英語】make one’s move, take action 【解説】「招」の名詞には、「手段」、「手」の意味 …

中国語の「玻璃心」、「心腸軟」はどんな意味?

280.玻璃心(ピンイン:bōli xīn) 【意味】ガラスの心 【英語】glass heart 【使い方】 ①玻璃心的人被罵三秒就崩潰。 (和訳:ガラスの心の人は、三秒怒鳴られただけですぐ打ちのめさ …

中国語で「都合が良ければ」、「面倒でなければ」は何と言う?

284.(如果你)方便的話/不方便的話(ピンイン:fāngbiàn de huà/bù fāngbiàn de huà) 【意味】都合がよかったら/都合が悪ければ 【英語】if it’s …