使いたい中国語表現

中国語で「嗚呼言えばこう言う」、「言い負かす」は何という?

投稿日:08/09/2020 更新日:

294.唱反調(ピンイン:chàng fǎndiào)

【意味】嗚呼言えばこう言う、わざと反対の意見を言う、口答えする

【英語】 If I say this, you say that. You have a smart mouth.

【使い方】

①小孩超愛唱反調,叫他去做事都故意唱反調。

(和訳:子供はみんな嗚呼言えばこう言う。ああしなさいと言えば、口答えするし。)

②你怎麼總是跟我唱反調?

(和訳:どうしてあなたはいつも私に口答えするの?)

③遇到愛唱反調的人,你該怎麼辦?

(和訳:ああいえばこういう人、どうすればいいかな?)

④如何應付愛唱反調的員工好呢。

(和訳:わざと反対意見を言ってくる同僚とどう付き合えばいいでしょう?)

⑤她透露兒子進入青春期,會跟她唱反調 。

(和訳:息子が指針気に入って、ああ言えばこう言うようになったと彼女は打ち明けた。)

 

295.說不過+人(ピンイン: shuōbùguò)

【意味】〜を言い負かすことはできない

【英語】talk 人 down, arugue 人 down

【使い方】

①反正怎麼說都說不過你,隨便你。

(和訳:どうせ何を言っても、あなたを言い負かすことはできないし、好きにしたら良いよ。)

②我嘴上確實說不過你!

(和訳:確かに口では君に勝てないわ!)

③在某些情況你說不過對方,只好不甘心地認同對方的觀點

(和訳:ある状況では相手を言い負かすことはできないので、相手の観点を受け入れるしかない。)

④說不過媽媽只好跟著去看看。

(和訳:お母さんには勝てないので、着いて見に行くだけです。)

⑤他總是跟我說他說不過他媽媽。

(和訳:彼はいつも自分の母親を言い負かすことはできないと言っている。)

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , , ,

執筆者:

関連記事

中国語の「好馬不吃回頭草」、「忐忑」はどんな意味?

272.好馬不吃回頭草(ピンイン:hǎo mǎ bù chī huí tóu cǎo) 【意味】立派な人は過ぎ去ったことに未練をもたない 【解説】直訳すると「良馬は来た道に戻って草を食べない」です。「 …

中国語で「記憶が正しければ」、「差し支えなければ」は何と言う?

「(如果)~的話」=「(もし)〜ならば」はよく使われる表現ですので、今回から数回にわたって、会話のテンポが良くなる「(如果)~的話」をまとめます。   282.沒記錯的話(ピンイン:méi …

鑽牛角尖、 就這樣子とは?

11.鑽牛角尖(ピンイン:zuān  niú  jiǎo jiān) 【意味】意味のないことや解決できない問題に無駄な時間を費やす     つまらないことにこだわり視野が狭くなる     考えが(一つ …

中国語で「道理で〜」、「明らかに〜」は何と言う?

140.難怪(ピンイン: nánguài ) 【意味】道理で〜なわけ、なるほど 【英語】no wonder 【使い方】 ①難怪他的生意那麼好。 (和訳:道理で彼のビジネスはあんなに上手くいっているわけ …

中国語のネット単語–「自撮り」、「写真加工」は何と言う?

232.自拍(ピンイン:zì pāi) 【意味】自撮り、自撮りする 【英語】selfie, take a selfie 【使い方】 ①不需要請別人幫忙拍,自拍 就可以。 (和訳:誰かに撮ってもらわなく …