使いたい中国語表現

中国語で「ビンタする」、「落ち度がある」は何と言う?

投稿日:18/11/2019 更新日:

226.給/打耳光(ピンイン:gěi/dǎ ěrguāng)

【意味】ビンタを食らわす、ビンタする

【英語】slap one’s face, smack

【解説】「ビンタされる」は「吃耳光」です。

【使い方】

①我打了弟弟耳光!

(和訳:私は弟をビンタした!)

②我真想給他兩耳光 。

(和訳:本当に彼にビンタを食らわしてやりたい。)

③我不止給他吃耳光,還舉腳踢他。

(和訳:彼にビンタしただけじゃなく、彼を蹴ってやった。)

④任何人敢對她說這種話,早就吃耳光了。

(和訳:彼女にああいう口をきく人は、誰であってもとっくにビンタを食らっている。)

⑤不管怎麼樣生氣,千萬不要打耳光。

(和訳:どんなに怒ろうとも、絶対にビンタをしてはいけません。)

⑥夫妻吵架之後暴怒的一方打了對方一個耳光。

(和訳:夫婦げんかの後、怒った一方がもう一方に対して一発ビンタをかました。)

 

227.漏洞(ピンイン:lòudòng)

【意味】落ち度、手落ち、過失、手違い、不手際

【英語】fault, bungle error

【使い方】

①日前他們發現了嚴重的漏洞。

(和訳:少し前に彼らは深刻な過失があることに気づいた。)

②為什麼其他人沒有發現這個漏洞?

(和訳:どうして他の人はこの過失に気づかなかったんでしょうか?)

③建設公司管理上有漏洞。

(和訳:建設会社の管理に落ち度がある。)

④沒有漏洞就不需要修補。

(和訳:落ち度がないなら、修正する必要もないです。)

⑤幸好,A公司針對這漏洞很快地做出回應。

(和訳:幸いにもA社はその不手際について直ちに対応した。)

⑥我覺得不管怎麼設定,總是會有一些漏洞。

(和訳:どのように設定しようとも、どうせ何らかの落ち度はあるものだと思う。)

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , , ,

執筆者:

関連記事

中国語で「落ちこぼれる」、「飛び級」は何と言う?

165.落後(ピンイン:luò hòu) 【意味】落ちこぼれる 【英語】bottom of his/her class , falling behind everyone else 【解説】勉学におい …

新型コロナと台湾 — 関連用語

なかなか収束の兆しが見えない新型コロナですが、みなさんいかがお過ごしですか?デビちゃんもおうちに引きこもる時間が増え、コロナ疲れを感じ始めていますが、ここは我慢時!料理やお掃除をして時間を潰しています …

中国語の「激動」、「雞婆」はどんな意味?

226.激動(ピンイン:jīdòng) 【意味】興奮する、高ぶる 【英語】be keyed up, get excited 【使い方】 ①慢慢講不要激動。 (和訳:興奮せずにゆっくり話しなさい。) ② …

幫倒忙、 生不如死とは?

13.幫倒忙(ピンイン:bāng dào máng) 【意味】役立つどころか、状況がより悪くなること、ありがた迷惑 【英語】to be more of a hindrance than a help …

中国語の「閒話」、「放話」はどんな意味?

254.閒話(ピンイン:xiánhuà) 【意味】とりとめのない話、無駄話、世間話、ゴシップ 【英語】chat, chitchat, gossip 【使い方】 ①她們愛講些無聊的閒話。 (和訳:彼女た …