使いたい中国語表現

中国語の「丟臉」、「醜臉」はどんな意味?

投稿日:23/07/2019 更新日:

236.丟臉(ピンイン:diūliǎn)

【意味】恥をかく、顔をつぶす、恥さらし

【英語】lose face, ambarrass

【解説】「丟」は「失う、なくす、落とす」の意味です。

【使い方】

①我覺得很丟臉。

(和訳:本当に恥ずかしい。)

②機車路考沒有過,很丟臉。

(和訳:バイクの路上試験に合格できなくて、本当に恥ずかしい。)

③是一件很丟臉的事。

(和訳:恥さらしなことです。)

④是不是很丟臉?

(和訳:恥ずかしいと思わない?)

⑤丟臉丟到日本去了。

(和訳:日本にまで恥を晒した。)

⑥丟臉丟到國外去了。

(和訳:世界の恥さらしだ。)

⑦她們真的都不會覺得自己很丟臉?

(和訳:彼女たちは本当に恥ずかしいと思わないのだろうか?)

⑧跟喜歡的男生表白被拒絕不覺得丟臉嗎?

(和訳:好きな男性に告白して断られたら、恥ずかしいと思わない?)

 

237.擺醜臉(ピンイン:bǎi chǒuliǎn)

【意味】怒った顔つきをする、不貞腐れた顔つきをする

【英語】show dirty look, give a dirty look

【使い方】

①他整天擺臭臉給我看。

(和訳:彼は一日中、ムッとした顔をしている。)

②誰喜歡看到別人擺臭臉呢。

(和訳:誰かが起こった顔をしているのなんて、見たい人はいないよ。)

③他可能因為心情不好而擺臭臉。

(和訳:多分、気分が良くなくて不貞腐れた顔つきをしていたのかもしれません。)

④同事一直擺臭臉,怎麼辦。

(和訳:同僚がずっと起こった顔つきをしているんですが、どうすればよいでしょう?)

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , ,

執筆者:

関連記事

中国語の「棘手」、「擺脫」はどんな意味?

246.棘手(ピンイン:jíshǒu) 【意味】手を焼く、厄介である、厄介な 【英語】cumbersome, hassle, troublesome, nasty 【使い方】 ①政府又將會怎麼處理棘手 …

中国語で「為す術がない」、「にっちもさっちもいかない」は何と言う?

138.無計可施(ピンイン:wú jì kě shī) 【意味】為す術がない、手の施しようがない、手詰まり 【英語】do not know what to do, be in over one’s h …

中国語で、「ついてない」、「ショックで参る」は何と言う?

292.倒楣(ピンイン:dǎoméi) 【意味】ついてない、運が悪い 【英語】bad luck, unlucky 【使い方】 ①我們就很倒楣。 (和訳:私たち運が悪いよね。) ②今天真倒楣。 (和訳: …

中国語で「手抜き工事」、「不渡り」は何と言う?

130.偷工減料(ピンイン: tōu gōng jiǎn liao) 【意味】手抜き工事をする 【英語】corner-cutting, Jerry-build 【使い方】 ①換了排氣管,但老闆偷工減料 …

中国語で「半端ない」、「やばい」は何と言う?

80.誇張(ピンイン:kuāzhāng) 【意味】ありえない、ひどい、信じられない、やばい、やりすぎ、半端ない、オーバーな 【英語】That’s too much, ridiculous, 【解説】台 …