使いたい中国語表現

中国語の「丟臉」、「醜臉」はどんな意味?

投稿日:23/07/2019 更新日:

236.丟臉(ピンイン:diūliǎn)

【意味】恥をかく、顔をつぶす、恥さらし

【英語】lose face, ambarrass

【解説】「丟」は「失う、なくす、落とす」の意味です。

【使い方】

①我覺得很丟臉。

(和訳:本当に恥ずかしい。)

②機車路考沒有過,很丟臉。

(和訳:バイクの路上試験に合格できなくて、本当に恥ずかしい。)

③是一件很丟臉的事。

(和訳:恥さらしなことです。)

④是不是很丟臉?

(和訳:恥ずかしいと思わない?)

⑤丟臉丟到日本去了。

(和訳:日本にまで恥を晒した。)

⑥丟臉丟到國外去了。

(和訳:世界の恥さらしだ。)

⑦她們真的都不會覺得自己很丟臉?

(和訳:彼女たちは本当に恥ずかしいと思わないのだろうか?)

⑧跟喜歡的男生表白被拒絕不覺得丟臉嗎?

(和訳:好きな男性に告白して断られたら、恥ずかしいと思わない?)

 

237.擺醜臉(ピンイン:bǎi chǒuliǎn)

【意味】怒った顔つきをする、不貞腐れた顔つきをする

【英語】show dirty look, give a dirty look

【使い方】

①他整天擺臭臉給我看。

(和訳:彼は一日中、ムッとした顔をしている。)

②誰喜歡看到別人擺臭臉呢。

(和訳:誰かが起こった顔をしているのなんて、見たい人はいないよ。)

③他可能因為心情不好而擺臭臉。

(和訳:多分、気分が良くなくて不貞腐れた顔つきをしていたのかもしれません。)

④同事一直擺臭臉,怎麼辦。

(和訳:同僚がずっと起こった顔つきをしているんですが、どうすればよいでしょう?)

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , ,

執筆者:

関連記事

中国語の「盤算」、「釐清 」はどんな意味?

276.盤算(ピンイン:pánsuan) 【意味】算盤をはじく、計算する、胸算用する 【英語】calculate, consider, premeditate 【使い方】 ①原來已盤算好。 (和訳:な …

中国語で「討價還價」、「七折八扣」とは?

交渉上手な台湾!今日は、買い物で使える値引き交渉に関する表現を整理します。 48.討價還價(ピンイン: tǎojià huánjià) 【意味】値段の掛け合いをする、値引き交渉する、駆け引きする 【英 …

中国語で「屁理屈をこねる」、「調子に乗る」は何と言う?

262.強詞奪理(ピンイン:qiǎng cí duó lǐ) 【意味】屁理屈をこねる 【英語】quibble, chop logic 【使い方】 ①你不要再強詞奪理。 (和訳:もうこれ以上屁理屈を捏ね …

アメリカの大統領選挙関連の中国語

今週は日本でも大きくアメリカの大統領選が報道されてきましたが、台湾でも然りです。特に今年は中国の軍用機が頻繁に台湾南西の防空識別圏に侵入しており、台湾にとっては、対中政策の見地からしても、米台関係は重 …

新型コロナと台湾 — 関連用語

なかなか収束の兆しが見えない新型コロナですが、みなさんいかがお過ごしですか?デビちゃんもおうちに引きこもる時間が増え、コロナ疲れを感じ始めていますが、ここは我慢時!料理やお掃除をして時間を潰しています …