使いたい中国語表現

中国語で「反抗期」、「しつけ」は何という?

投稿日:21/06/2019 更新日:

189.叛逆期(ピンイン:pànnì qī)

【意味】反抗期

【英語】 a rebellious period ,  a rebellious phase

【解説】「叛逆期」は思春期の反抗期だけでなく、幼児のイヤイヤ期にも使われ、イヤイヤ期は「第一次叛逆期”(一回目の反抗期)」と言われます。

【使い方】

①處於叛逆期的孩子往往是很難相處的。

(和訳:反抗期にある子供は、往々にして付き合うのが難しいです。)

②不必跟叛逆期的孩子生氣。

(和訳:反抗期の子供に怒る必要はありません。)

③請問叛逆期會有哪些行為。

(和訳:お伺いしますが、反抗期にはどのような行動が見られますか?)

④在這段期間會有叛逆期是正常的。

(和訳:この期間、反抗期になるのは普通のことです。)

 

190.管教(ピンイン:guǎnjiào)

【意味】しつけ

【英語】upbringing, breeding

【解説】人間だけでなく、動物のしつけにも同様に使えます。

【使い方】

①讓我用愛來管教我的孩子。

(和訳:私の愛情で以って子供をしつける。)

②父母必須有一套適合自己孩子的管教方式。

(和訳:父母は自分の子供に適したしつけの方法を持っているべきである。)

③為何現在小孩越來越難管家?

(和訳:どうして最近は子供をしつけるのがますます難しくなっているのか。)

④兒童難免會做錯事,讓媽媽們感到既生氣又不知該如何管教。

(和訳:児童が間違いをおこすのは避けられない。母親たちは怒りを覚えるだけではなく、どのようにしつければ良いか分からない。)

⑤狗不聽話,怎麼管教牠好呢。

(和訳:犬が言うことを聞かない。どうやってしつければよいのかな。)

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , ,

執筆者:

関連記事

中国語の「盤算」、「釐清 」はどんな意味?

276.盤算(ピンイン:pánsuan) 【意味】算盤をはじく、計算する、胸算用する 【英語】calculate, consider, premeditate 【使い方】 ①原來已盤算好。 (和訳:な …

中国語の「人錢不認人」、「有頭無尾」はどんな意味?

296.人錢不認人(ピンイン:rèn qián bù rèn rén) 【意味】お金で人を判断する、金の切れ目が縁の切れ目、金銭至上主義 【英語】When poverty comes through …

中国語で「蒸し暑い」、「猛暑」は何と言う?

暑い日が続いていますが、みなさん体調崩されずにお過ごしでしょうか?今年は、この暑さの中でもコロナ対策でマスク着用と、一段と過ごしにくい夏ですね。敏感肌のデビちゃんは、マスクで頬に湿疹ができ、かゆみがで …

中国語で「気になるならば」、「望むならば」は何と言う?

288.(如果)介意的話/不介意的話(ピンイン:(rúguǒ)jièyì de huà /bù jièyì de huà) 【意味】気にするなら/気にしないなら 【英語】if you mind/if …

中国語で「ツッコむ」、「愚痴のはけ口」は何という?

195.吐槽(ピンイン:tǔcáo) 【意味】 愚痴る、ツッコむ 【英語】bust on, vent 【解説】漫才のボケとツッコミのツッコミも「吐槽」です。 【使い方】 ①為什麼有人會喜歡被吐槽? ( …