使いたい中国語表現

中国語の「請假」と「放假」の違いは?

投稿日:11/05/2019 更新日:

149.請假(ピンイン:qǐng jià)

【意味】休みを取る、休みをもらう

【英語】ask for leave, take a day off

【使い方】

①生病小朋友應請假在家中休息,並且避免出入公共場所。

(和訳:病気になった子供は学校を休んでお家で休み、公共の場所も避けたほうが良い。)

②如果感冒了,最好請假在家。

(和訳:風邪引いたら、休んでお家にいるのが一番。)

③公司的主管不是很喜歡人家請假。

(和訳:会社のボスはスタッフが休みを取るのが好きではない。)

④頻繁請假是不是會影響我的實習評分?

(和訳:よく休みを取るとインターンの評価に影響するかな。)

⑤我今天不想上班,怎麼請假好呢。

(和訳:今日は会社に行きたくない。どうやって休みとったら良いかな。)

 

150.放假(ピンイン:fàng jià)

【意味】休みになる、休みにする

【英語】to be on holiday, to declare a holiday

【使い方】

①兒童節,公務員有放假嗎?

(和訳:こどもの日、公務員は休みになりますか?)

②明年放假116天,比今年少了3天。

(和訳:来年お休みは116日で、今年より3日少ない。)

③春節將放假6天。

(和訳:春節は6日間休みになります。)

④假期馬上就要來了,大家準備好去哪玩了嗎?

(和訳:バケーションがもうすぐ始まりますが、皆さんどこに遊びに行くかもう準備しましたか?)

⑤跨年有4天連續假期,不少人要出遊或返鄉,最怕的就是遇到大塞車。

(和訳:年越しは4連休で、遊びに行ったり規制する人がたくさんいるので、大渋滞に巻き込まれるかもしれない。)

 

今日はここまで。





-使いたい中国語表現
-, , , , ,

執筆者:

関連記事

中国語で「自腹を切る」、「口達者」は何と言う?

268.自掏腰包(ピンイン: zì tāo yāo bāo) 【意味】自腹を切る、持ち出す 【英語】my out of one’s own pocket, 【使い方】 ①他為何要自掏腰包邀請這麼多人。 …

中国語の「有的沒有的」、「多多少少」はどんな意味?

290.有的沒有的(ピンイン:yǒu de méi yǒu de) 【意味】無意味な話、どうしようもない・くだらないモノやコト 【解説】台湾語から来ているとされる口語。もともとは「どうでも良いような話 …

中国語の「死板」、「刻板印象」はどんな意味?

185.死板(ピンイン:sǐbǎn) 【意味】融通がきかない、頑固な、杓子定規な 【英語】inflexible, stiff, punctilious 【解説】もともとは「死板」ですが、リズムを整える …

中国語の「後果」、「下場」はどんな意味?

248.後果(ピンイン:hòuguǒ ) 【意味】悪い結果、悪い結末 【英語】a consequence, an aftermath, an outcome 【解説】中国語では、「結果」、「成果」、「 …

中国語で「気にかける」、「口だけ」はなんと言う?

205.掛在心裡(ピンイン:guà zài xīnlǐ) 【意味】気にかける、気になる、心に重くのしかかる 【英語】weigh on one’s mind 【解説】動詞の「」は「記」、「放」、「留」に …