使いたい中国語表現

中国語の「盤算」、「釐清 」はどんな意味?

投稿日:15/09/2019 更新日:

276.盤算(ピンイン:pánsuan)

【意味】算盤をはじく、計算する、胸算用する

【英語】calculate, consider, premeditate

【使い方】

①原來已盤算好。

(和訳:なるほどすでに胸算用してたんですね。)

②這決定後面其實有政治盤算。

(和訳:この決定の背後には、政治的な計算がある。)

③妳要先盤算你的未來路 。

(和訳:あなたは自分の将来の道をまず考えないといけません。)

④先盤算今天身體狀況如何、要訓練什麼。

(和訳:まずは今日の体調がどうか、何をトレーニングすべきか考えないと。)

⑤當你有事待做時,先盤算一下若不做會有何最壞的後果。

(和訳:何かやらないといけないことがある時、まずはもしやらなかったら最悪どのような結果になるか考えましょう。)

⑥先盤算一下自己打算在幾歲的時候退休?

(和訳:まずは、何歳で退職したいか考えてみたら?)

 

277.釐清(ピンイン: líqīng )

【意味】はっきりさせる

【英語】clarify, cleanup

【使い方】

①我們要釐清原因在哪裡。

(和訳:我々は原因がどこにあるのかはっきりさせないといけません。)

②這種觀念一定要釐清。

(和訳:この観念ははっきりさせないといけないです。)

③目前身份及詳細死因仍待進一步釐清。

(和訳:現在のところ、身元及び詳細の死因はさらなる解明を待たないといけません。)

④希望儘快釐清事實。

(和訳:早く事実が明らかになることを希望します。)

⑤釐清問題所在才有可能提出適當對策。

(和訳:問題の所在がはっきりすれば、ふさわしい対策を提示することができる。)

⑥請試著釐清自己!

(和訳:自分で自分のことはっきりさせるようにして!)

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , ,

執筆者:

関連記事

中国語で「びり」、「足を引っ張る」は何と言う?

274.吊車尾(ピンイン:diàochēwěi) 【意味】びり、落ちこぼれ、最下位の人 【英語】the very bottom, tail end 【解説】台湾語(ビン南語)から来ています。 【使い方 …

中国語で「女性らしい」、「女々しい」は何と言う?

262.女人味(ピンイン:nǚrén wèi) 【意味】女性っぽい、女らしい 【英語】feminine, girly 【使い方】 ①不一定女生就要穿的有女人味。 (和訳:女性が女性らしいファッションで …

中国語で「ハニートラップ」、「姉さん女房」は何と言う?

82.美人計(ピンイン:měirénjì) 【意味】ハニートラップ、美人局、色仕掛け 【英語】honey trap 【解説】兵法三十六計の第三十一計にあたるれきっとした戦術です。また、漢王朝の後宮(日 …

中国語の「毛手毛腳」、「有頭有臉」はどんな意味?

245.毛手毛腳(ピンイン:máo shǒu máo jiǎo) 【意味】①不注意な、注意深くない、②セクハラする 【英語】①careless、②handy 【使い方】 ①生活中有些人做事總是粗心大意 …

中国語で「すっぽかす」、「負け惜しみを言う」は何と言う?

75.放鴿子(ピンイン:fàng gēzǐ) 【意味】すっぽかす、ドタキャンする 【英語】to be stood up (by someone) 【使い方】 ①前兩天又被一朋友放鴿子了。 (和訳:二日 …