使いたい中国語表現

心裡有數、 有分寸とは?

投稿日:19/02/2019 更新日:

21.心裡有數(ピンイン:xīn lǐ yǒu shù)

【意味】心のなかで勝算がある、自信がある、理解している

【英語】know very well in one’s mind

【解説】人には言っていないけれども、自分の中ではよく分かっていたり、計算していたりするときに使います。

【使い方】

①到底花了多少錢,你應該心裡有數。

(和訳:いったいいくら使ったのか、あなたは自分で分かっているはずだ。)

②到底合不合理,大家心裡有數,我就不多說。

(和訳:合理的かどうか、みな分かっているはずだから、私は多くを語らない。)

③其實我早就心裡有數。

(和訳:実際のところ、私は早くから分かっていた。)

【対義語】心裡沒數(ピンイン:xīn lǐ yǒu shù)

よく理解していないの意味。

④為什麼你的工作效率不上去,你自己心裡沒數嗎?

(和訳:仕事の効率がなぜ上がらないか、あなた自分で分かっていないの?)

⑤他為什麼不追你了?心裡沒數嗎?

(和訳:彼はどうしてあなたのことを追いかけなくなったの?自信がないの?)

 

22.有分寸(ピンイン:yǒu fēncun)

【意味】分別がある、度合いを心得ている

【英語】sensible

【解説】「分寸」には、程度・頃合い・度合いの意味があります。

【使い方】

①他是一個很有分寸的人。

(和訳:これは分別のある人です。)

②你做事要有分寸的。

(和訳:物事はわきまえてやらないといけない。)

③尤其說話更要有分寸;如果沒有分寸,就會有衝突。

(和訳:特に話をするときはよくわきまえないといけない。もし分別がなければ、衝突してしまう。)

④做人可以不聰明,但一定要有分寸。

(和訳:人は聡明でなくても良いけれど、分別はないといけない。)

 

今日のまとめはここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , , ,

執筆者:

関連記事

中国語で「やってられない」、「うんざりする」は何と言う?

247.吃不消(ピンイン:chī bu xiāo) 【意味】やってられない、やりきれない、たまらない、閉口する 【英語】can’t stand, be overwhelmed 【使い方】 ①又要上班, …

中国語の「小動作」、「開心果」はどんな意味?

228.小動作(ピンイン:xiǎodòngzuò) 【意味】コソコソした動きをする、裏工作する 【英語】maneuver, sneak around 【解説】スポーツの試合で、コソコソした動きをするこ …

中国語で「搞定」、「原來如此」とは?

41.搞定(ピンイン:gǎodìng) 【意味】解決する、事をうまく処理する 【英語】getting things done 【解説】「搞」は「やる、する」という意味のある便利な動詞です。「你搞什麼? …

太那個、 說不出口とは?

23.太那個 (ピンイン:tài nàge) 【意味】あまりにあれだよね、ちょっとあれだよね、ちょっとどうかと思う 【英語】it’s a bit of a ~, it’s sort of ~, it’ …

中国語の「人錢不認人」、「有頭無尾」はどんな意味?

296.人錢不認人(ピンイン:rèn qián bù rèn rén) 【意味】お金で人を判断する、金の切れ目が縁の切れ目、金銭至上主義 【英語】When poverty comes through …