使いたい中国語表現

中国語の「激動」、「雞婆」はどんな意味?

投稿日:14/07/2019 更新日:

226.激動(ピンイン:jīdòng)

【意味】興奮する、高ぶる

【英語】be keyed up, get excited

【使い方】

①慢慢講不要激動。

(和訳:興奮せずにゆっくり話しなさい。)

②他一辯論起來就十分激動。

(和訳:彼は弁論を始めるとすぐにかなり興奮する。)

③很久沒有遇到讓我這麼激動的電影。

(和訳:長らくこんなに気持ちが高ぶる映画には出遭わなかった。)

④其實內心總覺得特別的激動。

(和訳:実際のところ、心のうちでは特別な興奮を覚えていた。)

⑤口氣也會變得不好,就會變得越來越激動。

(和訳:口調も悪くなり、だんだん高ぶってくる。)

⑥不少家長感動地緊抱孩子,激動落淚。

(和訳:感動して子供を抱きしめ、気持ちが高ぶって涙を流す保護者も少なくない。)

 

227.雞婆(ピンイン:jīpó)

【意味】おせっかいやき、何でも首を突っ込む人

【英語】busybody

【使い方】

①我承認我很雞婆。

(和訳:自分がおせっかいだと認めます。)

②很愛管人的事,被別人說是雞婆。

(和訳:人のことに関わるのが少な人は、おせっかい焼きだと言われます。)

③熱心和雞婆的差別在哪兒?

(和訳:親切なのとおせっかいやきの違いは何ですか?)

④這社會還是需要多一點雞婆。

(和訳:この社会では、もう少し何にでも首を突っ込むようなぐらいが良い。)

⑤我很受不了我媽雞婆的個性。

(和訳:おせっかいな母親に耐えられない。)

⑥後來我發現他們很雞婆。

(和訳:後になって彼らは何にでも首を突っ込むということが分かった。)

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , ,

執筆者:

関連記事

中華圏の流行語–「塑膠」、「咖啡話」、「旋轉」とは?

聖誕節快樂(ピンイン:shèngdànjié kuàilè、メリークリスマス)! 聖誕夜(ピンイン:shèngdànyè、クリスマスイブ(生誕夜)の今日、皆様いかがお過ごしでしょうか?   …

中国語の「有的沒有的」、「多多少少」はどんな意味?

290.有的沒有的(ピンイン:yǒu de méi yǒu de) 【意味】無意味な話、どうしようもない・くだらないモノやコト 【解説】台湾語から来ているとされる口語。もともとは「どうでも良いような話 …

no image

中国語で「かっこいい」は何と言う?

今日は男性を褒める言葉を整理します! 55.帥(ピンイン:shuài) 【意味】かっこうよい、ハンサム 【英語】handsome, smart 【使い方】 ①他很帥。 (和訳:彼はとてもかっこいい。 …

中国語で「倒胃口」、「吊胃口」とは?

35.倒胃口(ピンイン:dǎo wèikou) 【意味】食欲が失せる、気が失せる、うんざりする 【英語】feel disgusted, be fed up, turn-off 【解説】「胃口」は食欲の …

中国語で「落ちこぼれる」、「飛び級」は何と言う?

165.落後(ピンイン:luò hòu) 【意味】落ちこぼれる 【英語】bottom of his/her class , falling behind everyone else 【解説】勉学におい …