使いたい中国語表現

中国語の「書呆子」、「翹課」とは?

投稿日:08/05/2019 更新日:

147.書呆子(ピンイン: shūdāi zi)

【意味】本の虫

【英語】bookworm

【解説】「呆子」は「あほう」の意味です。「書蟲」と言う言い方もあり、こちらは読書家や活字中毒といったニュアンスのほうが近いです。

【使い方】

①所有的富人都不是騙子,所有的聰明人都不是書呆子。

(和訳:金持ちがみな詐欺師であるわけではないし、賢い人がみな本の虫であるわけでもない。)

②他原本是一個平凡的書呆子高中生。

(和訳:彼はもとはごく普通の本好きな高校生です。)

③我絕不會迫兒子做書呆子。

(和訳:私は絶対に息子を本の虫になるようにさせない。)

④她近期學會了美容,永遠告別了書呆子形象。

(和訳:彼女は最近美容をマスターして、本の虫のイメージから垢抜けした。)

 

148.翹課(ピンイン:qiáo kè)

【意味】授業をサボる、学校をサボる

【英語】cut a class, skip a clss

【解説】「上班」が会社に行くの意味ですので、「蹺班」は出勤せずに会社をサボるの意味です。出勤しながら手を抜いて業務をサボるは「摸魚」なので、混同しないように!

【使い方】

①什麼事會讓你們想翹課?

(和訳:どんな事があると授業をサボりたいと思いますか?)

②林老師等了半天,他才發現「原來學生全部翹課了」。

(和訳:林先生は長い時間待ってようやく「学生が全員授業をサボった」ことに気づいた。)

③有人就會裝病,欺騙爸媽欲翹課。

(和訳:仮病を使って親を騙して学校をさぼろうとする子もいる。)

④這女生之前已經有翹課的記錄了。

(和訳:この子は既に授業をサボった記録が残っています。)

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , ,

執筆者:

関連記事

中国語の「發呆」、「緊繃」はどんな意味?

258.發呆(ピンイン:fādāi) 【意味】ぽかんとする、ぼんやりする、ぼ〜っとする 【英語】zone out, be absent-minded, space out 【使い方】 ①我家小孩常上課 …

中国語の「抹黑」、「妙招」はどんな意味?

266.抹黑(ピンイン: mòhēi) 【意味】誹謗中傷する、他人の顔に泥を塗る 【英語】blacken one’s name, 【使い方】 ①為什麼同學一直抹黑我? (和訳:どうして同級生はずっと私 …

好不容易、 擦屁股とは?

17.好不容易(ピンイン:hǎo bù róng yì) 【意味】やっとのことで、なんとか、どうにかこうにかして 【英語】at long last, with great difficulty 【解説 …

中国語で「イントネーション」、「大阪弁」は何という?

171.語調(ピンイン:yǔdiào) 【意味】イントネーション、口調、アクセント 【英語】intonation 【使い方】 ①35歲的她,說話語調依然像個小女生。 (和訳:35歳の彼女は、話の口調が …

中国語の「紙片人」、「紙老虎」はどんな意味?

209.紙片人(ピンイン:zhǐpiànrén) 【意味】ガリガリに痩せている人 【英語】 barebones rail-thin 【解説】紙切れのように薄っぺらい体型の意。過度に痩せ過ぎているネガテ …