使いたい中国語表現

中国語で「都合が良ければ」、「面倒でなければ」は何と言う?

投稿日:28/09/2019 更新日:

284.(如果你)方便的話/不方便的話(ピンイン:fāngbiàn de huà/bù fāngbiàn de huà)

【意味】都合がよかったら/都合が悪ければ

【英語】if it’s convenient (for you), if it’s not convenient (for you),

【使い方】

①如果您方便的話,我們安排28日見面如何?

(和訳:ご都合よろしければ、28日にお目にかかるので如何でしょう?)

②如果你方便的話 ,請下午三點到辦公室。

(和訳:ご都合よろしければ、午後三時に事務所におこし下さい。)

③如果你方便的話,請打電話給我。

(和訳:ご都合よろしければ、お電話下さい。)

④方便的話,我們可以一起討論。

(和訳:差支えなければ、一緒に討論しましょう。)

⑤如果您不方便的話,我們可以再另外約時間、地點。

(和訳:ご都合悪いようなら、別の日時に約束しましょう。)

⑥不方便的話 ,就不必了。

(和訳:都合悪いなら、必要ないです。)

⑦方便的話,可以給我您的住址和收件人嗎?

(和訳:良かったら、あなたのご住所と受取人をお教えいただけませんか?)

 

285.(如果)麻煩的話/不麻煩的話(ピンイン:máfan de huà/bù máfan de huà)

【意味】面倒なら/面倒でなければ

【英語】If it’s trouble for you, If you feel trouble /If it’s not trouble for you, If you don’t feel trouble

【使い方】

①麻煩的話 ,也可以不去。

(和訳:面倒なら行かなくても良いです。)

②如果麻煩的話,那你可以選擇比較容易的方法。

(和訳:面倒なら、もっと簡単な方法にすれば良いです。)

③不麻煩的話,請幫我多買一些水果。

(和訳:面倒でないなら、少し果物を買ってきて下さい。)

④如果不麻煩的話,請幫我轉發。

(和訳:面倒でなければ、転送して下さい。)

⑤如果不麻煩的話,你自己處理吧。

(和訳:面倒でないなら、自分で対処したら。)

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , ,

執筆者:

関連記事

中国語で「そうでないなら」、「そうならば」は何と言う?

286.不然的話(ピンイン:bùrán de huà) 【意味】そうでなければ 【英語】otherwise, if not 【使い方】 ①要她馬上回來,不然的話,我就會生氣了。 (和訳:彼女をすぐ戻っ …

中国語で「気にかける」、「口だけ」はなんと言う?

205.掛在心裡(ピンイン:guà zài xīnlǐ) 【意味】気にかける、気になる、心に重くのしかかる 【英語】weigh on one’s mind 【解説】動詞の「」は「記」、「放」、「留」に …

中国語の「發呆」、「緊繃」はどんな意味?

258.發呆(ピンイン:fādāi) 【意味】ぽかんとする、ぼんやりする、ぼ〜っとする 【英語】zone out, be absent-minded, space out 【使い方】 ①我家小孩常上課 …

中国語で「やってられない」、「うんざりする」は何と言う?

247.吃不消(ピンイン:chī bu xiāo) 【意味】やってられない、やりきれない、たまらない、閉口する 【英語】can’t stand, be overwhelmed 【使い方】 ①又要上班, …

中国語の「請假」と「放假」の違いは?

149.請假(ピンイン:qǐng jià) 【意味】休みを取る、休みをもらう 【英語】ask for leave, take a day off 【使い方】 ①生病小朋友應請假在家中休息,並且避免出入 …