232.自拍(ピンイン:zì pāi)
【意味】自撮り、自撮りする
【英語】selfie, take a selfie
【使い方】
①不需要請別人幫忙拍,自拍 就可以。
(和訳:誰かに撮ってもらわなくても、自撮りで良いですよ。)
②自拍時為什麼眼神常常看起來不太自然。
(和訳:自撮りの時ってどうして目線が不自然になることが多いんだろう。)
③我想請女孩們推薦好用的自拍棒。
(和訳:女性の方にお薦めの自撮り棒を教えてほしいです。)
④我來教你自拍的7個小技巧。
(和訳:自撮りの7つのコツを教えましょう。)
⑤比較推薦的自拍角度是45度左右。
(和訳:お薦めの自撮りの角度は45度です。)
⑥許多女性都喜歡把自拍照放到網路上。
(和訳:自撮りした写真をネットに上げるのが好きな女性が多いです。)
233.修圖(ピンイン:xiū tú)
【意味】レタッチする、写真・画像を加工する
【英語】photo edittig
【解説】今流行の写真の加工は「修圖」、加工アプリは「修圖軟體」と言います。
【使い方】
①修圖前跟修圖後,色彩比較豐富了些。
(和訳:加工前と加工後は、色彩の豊かさにいくらか違いがある。)
②有修圖根沒修圖差很多。
(和訳:加工してるのと、していないのではぜんぜん違う。)
③明星修圖被抓包了!
(和訳:スターの写真加工がバレた!)
④似乎有修圖,連背景的牆壁都修到歪掉了。
(和訳:加工しているようだ。背景の壁さえ歪んでしまっている。)
⑤她在最近上傳的生活照片裡,意外被網友發現修圖痕跡。
(和訳:ネット民は思いがけず、彼女が最近アップした日常生活の写真の中に、加工の痕跡を見つけた。)
⑥其實也有一些免費也不錯用的入門修圖軟體。
(和訳:実際のところ、無料で、初心者にも良い加工アプリもありますよ。)
今日はここまで!