使いたい中国語表現

中国語で「寮」、「留年する」は何と言う?

投稿日:23/05/2019 更新日:

163.宿舍(ピンイン:sùshè)

【意味】学生寮

【英語】dormitory

【解説】台湾の大学には国立・私立を問わず、学生寮が完備されており、多くの学生が利用しています。これには、日本のようなワンルームマンションが全国的にあまりなく、またあったとしても家賃が非常に高いという背景があります。学生寮の多くは、男女別の棟か階になっており、また4〜6人部屋が多いです。社会人になっても、ワンルームマンションが少ないので、結構な若者が実家住まいかルームシェアをしています。

【使い方】

① 宿舍是大學生活的回憶之一。

(和訳:寮は大学生活の一つの思い出です。)

②宿舍有很多規定,不一定大家會很喜歡。

(和訳:寮は規則が多いので、必ずしもみなが好きというわけではない。)

③本校國際學生皆可申請宿舍。

(和訳:本校では留学生はみな寮を申請できます。)

 

164.留級(ピンイン: liújí)

【意味】留年する

【英語】repeat a year

【使い方】

①他學習爛到被留級兩年了。

(和訳:彼は勉強ができなくて二年留年した。)

②我是被留級過的,高中二年級念了兩次,因為功課太差了。

(和訳:私は留年したことがあります。勉強ができなさすぎて、高2を二回やりました。)

③留級對學生們真是一個很致命的打擊。

(和訳:留年は学生たちにとっては致命的な打撃です。)

④我的孩子跟不上,想留級,怎麼辦。

(和訳:うちの子は勉強についていけないので、留年したい。どうすればよいでしょう。)

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , ,

執筆者:

関連記事

中国語の「幹話」、「炫耀」はどんな意味?

218.幹話(ピンイン:gàn huà) 【意味】ハッタリ、ハッタリを言う 【英語】bluff, 【使い方】 ①是幹話還是實話? (和訳:はったりなのか、本当の話なのか?) ②全部都是幹話。 (和訳: …

中国語のネット用語–ブロックする、友達に加える、グループを作る

238.群組(ピンイン:qún zǔ) 【意味】グループ 【使い方】 ①我不知道LINE怎麼建群組。 (和訳:ラインでどうやってグループを作るか分かりません。) ②老實說,line裡面有太多群組,總有 …

中国語で「烏龍」、「死板」とは?

132.烏龍(ピンイン:wū lóng) 【意味】ヘマ、まぬけ、ドジ 【英語】goof up, screw up, make a blunder 【解説】有名な漫画「こちら葛飾区亀有公園前派出所」の中 …

中国語の「狗」はどんな意味2 ?–「ろくでなし」、「見下す」

今日も引き続き「狗」に関連する表現を整理します。   86.狗東西(ピンイン:gǒu dōngxi) 【意味】人でなし、ろくでなし 【英語】 son of a bitch, brute 【使 …

中国語で「カンニングする」、「カンニングペーパー」は何と言う?

157.作弊(ピンイン:zuòbì) 【意味】カンニングする、インチキをする、ズルをする 【英語】cheat on an exam 【解説】会計を不正操作する等の場合にも、使われます。 【使い方】 ① …