使いたい中国語表現

中国語で「ビジネスする」、「起業する」は何と言う?

投稿日:03/04/2019 更新日:

91.生意(ピンイン:shēngyi)

【意味】ビジネス、商売、取引

【英語】business, trade

【解説】「做生意」で、「自分でビジネスをする」の意味になります。

【使い方】

①生意難做。

(和訳:ビジネスは難しい。)

②我不知道他做什麼生意的。

(和訳:私は彼がどんなビジネスをしているか知りません。)

③做什麼生意最好賺?

(和訳:どんなビジネスが一番儲かりますか?)

④爸爸是個生意人,媽媽是家庭主婦。

(和訳:父はビジネスマンで、母は主婦です。)

⑤東西不好吃,生意做不會好。

(和訳:美味しくなかったら、ビジネスはうまくいかない。)

 

92.商務(ピンイン:shāngwù)

【意味】ビジネス、商務

【英語】commercial affairs, business affairs

【解説】日本語にすると「生意」も「商務」もビジネスの意味ですが、「商務」は「商業用の」と言う意味です。

【使い方】

①商務車

(和訳:ビジネス車両)

②商務艙

(和訳:ビジネスクラス)

③電子商務

(和訳:電子商取引)

④商務中心

(和訳:ビジネスセンター)

⑤商務飯店

(和訳:ビジネスホテル)

 

93.創業(ピンイン:chuàngyè)

【意味】起業する、創業する

【英語】start a business

【使い方】

①沒錢怎麼創業呢?

(和訳:お金がなくてどうやって起業するのか?)

②這次來說我發現很多創業失敗的原因。

(和訳:今回について言えば、起業に失敗した原因がたくさんあることが分かった。)

③近來台灣流行創業,不過根據統計,真正創業成功的只有5%。

(和訳:最近、台湾では企業が流行っているが、統計によると、本当に成功している企業はたった5%です。)

 

今日の整理はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , ,

執筆者:

関連記事

中国語で「ペテン師」、「インチキ」は何という?

177.騙子(ピンイン: piànzi) 【意味】ペテン師、詐欺師、嘘つき 【英語】crook, swindler, cheater, trickster 【使い方】 ①他是不是超級騙子? (和訳:彼 …

中国語で「ハードルが高い」、「ゾットする」は何と言う?

264.門檻(ピンイン:ménkǎn) 【意味】敷居、ハードル 【英語】threshold, 【使い方】 ①入行門檻高不高? (和訳:業界に入るハードルは高いですか?) ②哪些工作有不錯的收入而門檻不 …

中国語で「落ちこぼれる」、「飛び級」は何と言う?

165.落後(ピンイン:luò hòu) 【意味】落ちこぼれる 【英語】bottom of his/her class , falling behind everyone else 【解説】勉学におい …

中国語の「後果」、「下場」はどんな意味?

248.後果(ピンイン:hòuguǒ ) 【意味】悪い結果、悪い結末 【英語】a consequence, an aftermath, an outcome 【解説】中国語では、「結果」、「成果」、「 …

中国語で「一概に論じる」、「二枚舌」は何と言う?

266.一概而論(ピンイン:yīgài ér lùn) 【意味】一概に論じる 【英語】lump together 【解説】一般的には否定文の中で使います。成語。 【使い方】 ①我認為不應該將所有的日本 …