使いたい中国語表現

中国語で「おしゃれする」、「すっぴん」は何と言う?

投稿日:22/08/2019 更新日:

260.打扮(ピンイン:dǎbàn)

【意味】dress up, make up

【英語】おしゃれする

【使い方】

①我私下本來就不太會打扮。

(和訳:プライベートでは元々あまりおしゃれしないです。)

②她打扮得漂漂亮亮。

(和訳:彼女は綺麗におしゃれしてる。)

③對方覺得我不愛打扮。

(和訳:相手は私はおしゃれ好きじゃないと思っています。)

④我想請問一下,要怎麼樣打扮看起來才比較成熟?

(和訳:どうやっておしゃれしたら、大人びて見えるか聞いていいですか。)

⑤我了解你想打扮成有視覺系風格的感覺。

(和訳:ビジュアル系のスタイルっぽくしたいっていうのは理解できます。)

⑥萬聖節快到了,今年你打算怎麼打扮?

(和訳:もうすぐハロウィンだけど、今年はどんなコスチューム着るつもり?)

 

261.素顏(ピンイン:sùyán)

【意味】すっぴん

【英語】no makeup, without make up

【使い方】

①她總是素顏。

(和訳:彼女はいつもすっぴんです。)

②素顏也好漂亮!

(和訳:すっぴんでも超きれい!)

③我想看看明星美女人的素顏照。

(和訳:スター女優のすっぴん写真を見てみたいです。)

④如果是我、我不給男友看素顏。

(和訳:もし私だったら、彼氏にすっぴん見せないわ。)

⑤如果妳們被人家說素顏不漂亮,有化妝較漂亮,妳們會很開心?

(和訳:もしすっぴんは綺麗じゃないけど、化粧してたら綺麗だと言われたら、あなた方は嬉しいですか?)

⑥她素顏跟上妝時一樣美。

(和訳:彼女はすっぴんでもメイクしてても、同じように綺麗です。)

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , ,

執筆者:

関連記事

中国語の「盤算」、「釐清 」はどんな意味?

276.盤算(ピンイン:pánsuan) 【意味】算盤をはじく、計算する、胸算用する 【英語】calculate, consider, premeditate 【使い方】 ①原來已盤算好。 (和訳:な …

中国語の「狗」はどんな意味1 ?–「媚びる」、「パパラッチ」

今日は、「狗」に関連する表現を整理します。犬好きには残念なことに、「狗」を使った言葉はネガティブなものがほとんどです。   84.狗腿(ピンイン:gǒu tuǐ) 【意味】媚びる、おべっかを …

中国語で「金のなる木」、「お金に目がくらむ」は何と言う?

313.搖錢樹(ピンイン:yáoqiánshù) 【意味】金のなる木、ドル箱、金づる 【英語】a money tree, a cash cow,  a goose that lays the gold …

中国語の「低調」、「囉嗦」はどんな意味?

220.低調(ピンイン:dīdiào) 【意味】控えめにする、目立たない 【英語】a low-key, keep a low profile 【解説】反対語は「高調」です。 【使い方】 ①他這個人很低 …

中国語で「気にかける」、「口だけ」はなんと言う?

205.掛在心裡(ピンイン:guà zài xīnlǐ) 【意味】気にかける、気になる、心に重くのしかかる 【英語】weigh on one’s mind 【解説】動詞の「」は「記」、「放」、「留」に …