今日も前回に引き続き、お酒に関する用語を整理します!
7.喝過頭(hē guòtóu)
【意味】
飲みすぎる
【解説】
「動詞+過頭」で「〜しすぎる」です。
【使い方】
①昨天喝過頭了。
(和訳:昨日、飲みすぎちゃった。)
②不要喝過頭喔。
(和訳:飲みすぎないでね。)
8.續攤 (xùtān)
【意味】
はしご酒する
【解説】
「攤」は露天や屋台の意味で、屋台を回る=はしご酒となります。
【使い方】
①當晚就和朋友來此續攤。
(和訳:あの日、友達とここへ二次会に来た。)
②想續攤,但找不到地方去。
(和訳:続けて飲みに行きたいんだけど、行くところが見つからない。)
9.喝醉(hē zuì)
【意味】酔っ払う
【使い方】
①我都從未喝醉過。
(和訳:今まで酔っ払ったことがない。)
②喝醉後失去了意識。
(和訳:飲んだ後、意識を失った。)
10.宿醉(sùzuì)
【意味】
二日酔い
【使い方】
①宿醉總是想吐。
(和訳:二日酔いになると、いつも吐きたくなる。)
②宿醉時可以多喝水。
(和訳:二日酔いの時は、水をたくさん飲んだほうが良い。)
11.酒駕(jiǔjià)
【意味】
飲酒運転
12.開瓶費(kāipíngfeì)
【意味】
(持ち込みの)ボトル代
【使い方】
①自己帶酒要收開瓶費。
(和訳:持ち込んだお酒はボトル代をいただきます。)
②本餐廳不收開瓶費。
(和訳:本レストランは、ボトル代頂戴しません。)
13.酒鬼(jiǔguǐ )
【意味】
飲んべえ
【使い方】
我不是酒精中毒者,我只是酒鬼。
(和訳:私はアル中ではなく、ただの飲ん兵衛です。)
13.酒友(jiǔyóu )
【意味】
飲み友達
14.酒品(jiǔpǐn )
【意味】
お酒の飲み方
【使い方】
他酒品很好。
(和訳:彼はお酒飲み方がきれいです。)
15.酒量(jiǔliàng )
【意味】
お酒を飲める量
【使い方】
酒量好的人。
(和訳:お酒をよく飲める人)
今日はここまで!