使いたい中国語表現

中国語で「道理で〜」、「明らかに〜」は何と言う?

投稿日:29/04/2019 更新日:

140.難怪(ピンイン: nánguài )

【意味】道理で〜なわけ、なるほど

【英語】no wonder

【使い方】

①難怪他的生意那麼好。

(和訳:道理で彼のビジネスはあんなに上手くいっているわけだ。)

②難怪他對你沒興趣。

(和訳:道理で彼はあなたに興味がないわけだ。)

③你每天吃那麼油膩的東西,難怪瘦不下來。

(和訳:毎日そんなに脂っこいものばかり食べているから、痩せないわけだ。)

④大小事都要管,難怪天天忙不完。

(和訳:何でもかんでも関わるから、毎日忙しいわけだ。)

⑤真的很誇張!! 難怪他也會生氣。

(和訳:本当にひどいね。道理で彼も怒るわけだ。)

⑥他在日本住了十年。–難怪日文說得那麼流利。

(和訳:彼は日本に十年住んでいました。–道理で日本語が上手なわけだ。)

 

141.明明(ピンイン:míngmíng)

【意味】明らかに、間違いなく

【英語】obviously, undoubtedly

【使い方】

①明明已經50歲,看起來卻像30歲。

(和訳:間違いなく50歳なのに、見た目は30歳にしか見えない。)

②明明是我家的事,為何他們都要管?

(和訳:私のうちのことなのに、どうして彼らは関わってくるのか?)

③明明兩人彼此互相喜歡,在乎對方,卻遲遲不敢跨出那一步。

(和訳:明らかにお互いに好きで、気にしあってるのに、なかなか一歩が踏み出せない。)

④明明不菸不酒,結果卻慘罹肺癌。

(和訳:間違いなくお酒も煙草もやらないのに、肺がんにかかった。)

⑤明明不餓,卻一口不停地吃掉了手邊的東西⋯

(和訳:明らかにお腹空いていないのに、一口食べたら、止まらずに周りのものを食べきってしまう。)

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , ,

執筆者:

関連記事

中国語のネット単語–「自撮り」、「写真加工」は何と言う?

232.自拍(ピンイン:zì pāi) 【意味】自撮り、自撮りする 【英語】selfie, take a selfie 【使い方】 ①不需要請別人幫忙拍,自拍 就可以。 (和訳:誰かに撮ってもらわなく …

中国語で「不買單」、「樣子貨」とは?

33.不買單(ピンイン:bù mǎidān) 【意味】承服しない、納得しない、相手の行為・意見:才能などを認めない。 【英語】unacceptable, be not convinced 【解説】「買 …

中国語で「烏龍」、「死板」とは?

132.烏龍(ピンイン:wū lóng) 【意味】ヘマ、まぬけ、ドジ 【英語】goof up, screw up, make a blunder 【解説】有名な漫画「こちら葛飾区亀有公園前派出所」の中 …

中国語の「月光族」、「啃老族」とは?

今日も引き続き、「○○族」を整理します!   120.月光族(ピンイン:yuèguāngzú) 【意味】毎月の給料を使い切ってしまう人たち。給料ギリギリの暮らしをするその日暮らしの人たち、 …

中国語で「恋愛体質」って何と言う?

恋愛関係の表現が続いていますが、このまま一気に行ってしまいます!今日も「花」を使った単語を整理します。 70.花痴(ピンイン:huāchī) 【意味】恋愛至上主義、恋愛体質な、恋愛バカ、女好き、男好き …