使いたい中国語表現

中国語の「枕邊人」、「路過人」はどんな意味?

投稿日:08/07/2019 更新日:

214.枕邊人(ピンイン:zhěn biān rén)

【意味】恋人や妻/夫

【英語】partner, wife, husband

【解説】枕元にいる人で、恋人や夫婦のどちらら(妻/夫)の意味になります。また、こうしたカップルや夫婦の枕元で交わされる会話・痴話は「枕邊話」といいます。

【使い方】

①你的枕邊人會打呼嗎?

(和訳:あなたの恋人は、鼾をかきますか?)

②你的枕邊人是否常常說夢話或動來動去?

(和訳:あなたの相方は寝言を言ったり、動き回ったりしますか?)

③他失去親愛的枕邊人,又加上中年失業危機。

(和訳:彼は愛する妻を失った上に、中年の失業の危機にひんしている。)

④被最相信的枕邊人欺騙了。

(和訳:一番信じていた相方に騙されました。)

⑤十五年的枕邊人竟是殺人犯!

(和訳:15年来の恋人は何と殺人犯だった!)

 

215.路過人(ピンイン:lùguò rén)

【意味】通りすがりの人、通りがかりの人

【英語】passing stranger, passer-by

【解説】「路」を「過」する人で、ただの通りすがりの人、知らない人の意見です。

【使い方】

①我們家的狗狗會對每個路過人叫個不停。

(和訳:我が家の犬は、全ての通りすがりの人に対して吠えまくります。)

②聽到音樂,路過人就像一時興起,跳舞起來了!

(和訳:音楽を聞いて、通りかかりの人も乗って、踊り始めました!)

③我男朋友在夜店看到我,但是他把我當作路過人了。

(和訳:私の彼はクラブで私を見かけたのに、通りがかりの人のように接してきた!)

④你只是他的一個路過人罷了。

(和訳:あなたは彼にとってはただの通りがかりの人に過ぎないです。)

*人生において深く関わることのない人、重要でない人の意味です。

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , ,

執筆者:

関連記事

中国語のネット用語–ブロックする、友達に加える、グループを作る

238.群組(ピンイン:qún zǔ) 【意味】グループ 【使い方】 ①我不知道LINE怎麼建群組。 (和訳:ラインでどうやってグループを作るか分かりません。) ②老實說,line裡面有太多群組,總有 …

中国語の「狗」はどんな意味1 ?–「媚びる」、「パパラッチ」

今日は、「狗」に関連する表現を整理します。犬好きには残念なことに、「狗」を使った言葉はネガティブなものがほとんどです。   84.狗腿(ピンイン:gǒu tuǐ) 【意味】媚びる、おべっかを …

台湾人の投資熱

今日は台湾人の投資傾向について書きます。 華人の商才と投資好きな民族性は広く知られるところですが、台湾人も然り。デビちゃんは2005年から8年間台湾に滞在していましたが、銀行に行ってまず驚いたのは、朝 …

中国語で「でしゃばる」、「怖がり」は何という?

197.出風頭(ピンイン:chū fēngtou) 【意味】出しゃばる 【英語】be forward, assert oneself, backseat driver, 【使い方】 ①我不喜歡在眾人面 …

中国語の「請假」と「放假」の違いは?

149.請假(ピンイン:qǐng jià) 【意味】休みを取る、休みをもらう 【英語】ask for leave, take a day off 【使い方】 ①生病小朋友應請假在家中休息,並且避免出入 …