使いたい中国語表現

中国語の「女強人」、「小強」はどんな意味?

投稿日:14/06/2019 更新日:

183.女強人(ピンイン:nǚ qiáng rén)

【意味】キャリアウーマン

【英語】a career woman, successful career woman, iron lady

【使い方】

①妳是不是一個強勢的女強人。

(和訳:彼女はキャリアウーマンなのではないですか?)

②雖想樂在工作但也不想變成女強人。

(和訳:楽しく仕事はしたいけれど、キャリアウーマンにはなりたくないです。)

③女強人需具有什麼樣的特質呢?

(和訳:キャリアウーマンにはどのような特性がないといけないですか?)

④我看我們公司很多的女強人(上司),都是穿套裝,一看很俐落,專業度都出來了。

(和訳:我が社のキャリアウーマンを見ると、みんなスーツを着ていて、テキパキしていて、プロフェッショナル感が出ています。)

 

184.小強(ピンイン:xiǎo qiáng)

【意味】ごきぶり

【英語】cockroach

【解説】「強」漢字つながりで、ゴキブリの愛嬌ある呼び名(?)の「小強」を挙げましたが、正しくは「蟑螂(zhāngláng)」です。台湾は、亜熱帯気候―熱帯モンスーン気候に属しているため、スコール・台風・洪水が多いのですが、浸水すると隠れていた小強がたくさん出てきます。

【使い方】

①小強從哪來?

(和訳:ゴキブリはどこから来たの?)

②最近因為家中小強又到處跑了。

(和訳:最近、うちの中にゴキブリが出て、しかもあちこち走り回っている。)

③有哪些殺小強的方法?

(和訳:ゴキブリ殺すにはどのような方法がありますか?)

④去廚房找消夜,意外發現2隻小強躲在垃圾桶。

(和訳:キッチンに夜食を探しに行ったら、なんとゴミ箱に2匹ゴキブリが隠れているのを見つけた。)

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , ,

執筆者:

関連記事

中国語で「ワーカホリック」、「アウトソーシング」は何と言う?

134.工作狂(ピンイン:gōngzuò kuáng) 【意味】ワーカホリック、仕事中毒 【英語】workaholic 【解説】菅野美穂主演のドラマ「働きマン」の中国語訳は「工作狂人」です。 【使い方 …

中国語で「堂々巡り」、「肝をつぶす」は何と言う?

248.鬼打牆(ピンイン:guǐ dǎ qiáng) 【意味】堂々巡り、行き詰まる 【英語】going around in circles, 【解説】中国の妖怪。四方八方を囲まれて、どこにも進めなくな …

中国語で「都合が良ければ」、「面倒でなければ」は何と言う?

284.(如果你)方便的話/不方便的話(ピンイン:fāngbiàn de huà/bù fāngbiàn de huà) 【意味】都合がよかったら/都合が悪ければ 【英語】if it’s …

中国語の「玻璃心」、「心腸軟」はどんな意味?

280.玻璃心(ピンイン:bōli xīn) 【意味】ガラスの心 【英語】glass heart 【使い方】 ①玻璃心的人被罵三秒就崩潰。 (和訳:ガラスの心の人は、三秒怒鳴られただけですぐ打ちのめさ …

中国語で「やんちゃ」、「いたずらする」は何という?

191.調皮(ピンイン:tiáopí) 【意味】いたずらな、わんぱくな、やんちゃな 【英語】noughty 【解説】いたずらっ子は「調皮鬼」。親が我が子をうちのいたずらっ子ちゃんと愛情を込めて言うとき …