288.(如果)介意的話/不介意的話(ピンイン:(rúguǒ)jièyì de huà /bù jièyì de huà)
【意味】気にするなら/気にしないなら
【英語】if you mind/if you don’t mind
【使い方】
①介意的話,就只能花錢買個礦泉水囉。
(和訳:気になるなら、お金使ってミネラルウォーター買うしかないね。)
②你真的介意的話,你可以帶他去看皮膚科 或去藥局買藥。
(和訳:本当に気になるなら、皮膚科につれてくか、薬局へ薬を買いに行くよ。)
③如果很介意的話,可能要考慮要不要繼續下去。
(和訳:とても気になるなら、このまま続けてやっていくか考えないといけない。)
④不介意的話,就笑笑算了!
(和訳:気にならないなら、もう笑って終わらそう!)
⑤你不介意的話,可以用LINE聊。
(和訳:気にしないなら、ラインでチャットするのもOKです。)
⑥不介意的話,帶我一起玩!
(和訳:気にしないなら(差し支えなければ)、一緒に遊びに連れて行って!)
289.(如果)願意的話/不願意的話(ピンイン:(rúguǒ)yuànyì de huà//bù yuànyì de huà)
【意味】望むなら、〜したいと思うなら/望まないなら、〜したいと思わないなら
【英語】if you will/if you won’t,
【使い方】
①如果你願意的話,請寄張明信片給她。
(和訳:もし良かったら、彼女にポストカードを送ってあげてください。)
②你願意的話,可以繼續把這些人當朋友。
(和訳:あなたが望むのなら、そういう人たちと友達として続ければ良い。)
③如果你不願意的話,我也不勉強你。
(和訳:もし嫌なら、無理強いはしないです。)
④不願意吃臭豆腐的話,你可以點別的。
(和訳:臭豆腐を食べたくないなら、別のものを頼んだらいいですよ。)
⑤他不願意的話,我說了也沒用。
(和訳:彼がやりたくないのなら、私が言ってもしょうがない。)
今日はここまで!