使いたい中国語表現

中国語で「ダサい」、「品がある」は何と言う?

投稿日:19/10/2019 更新日:

296.土(ピンイン:tǔ)

【意味】ださい、やぼったい、古臭い、垢抜けない

【英語】lame, tacky, out of style, out of fashion

【説明】形容詞。若者がよく使います。

【使い方】

①怎麼樣的人看起來很土?

(和訳:どういう人が野暮ったく見えますか?)

②這名字是不是很土?

(和訳:この名前ってダサくない?)

③很多女生說你穿衣服很土。

(和訳:あなたの着こなしはダサいとたくさんの女子が言っています。)

④我配衣服,不太會配,配了又很土。

(和訳:私は服の組み合わせが上手じゃない。組み合わせても野暮ったくなる。)

⑤你自以為好看的3種衣服,其實看起來非常土!

(和訳:自分では良い感じと思っていた三着の服だけど、実際はめっちゃダサく見える!)

 

297.氣質(ピンイン:qìzhí)

【意味】気立てがいい、品、気質

【英語】class, elegance

【説明】性格について述べる際に使います。

【使い方】

①我想要有氣質。

(和訳:品がある人になりたいです。)

②我覺得被稱讚有氣質絕對比漂亮更好。

(和訳:気立てが良いと褒められるのは、きれいと言われるより絶対に良いと思う。)

③一邊玩手機一邊吃飯等,都會讓人覺得沒有氣質 。

(和訳:携帯電話をいじりながら食事をしたりなんかすると、品がないと思われる。)

④朋友都說,我染了一個很有氣質的頭髮!!

(和訳:品がある髪色になったと友達みなが言います!!)

⑤她很有氣質。

(和訳:彼女はとても品があります。)

⑥他具有天生的歐洲貴族氣質。

(和訳:彼は生まれながらにしてヨーロッパ貴族の気質を具えています。)

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , ,

執筆者:

関連記事

中国語の「枕邊人」、「路過人」はどんな意味?

214.枕邊人(ピンイン:zhěn biān rén) 【意味】恋人や妻/夫 【英語】partner, wife, husband 【解説】枕元にいる人で、恋人や夫婦のどちらら(妻/夫)の意味になりま …

中国語で「優位に立つ」、「もったいぶる」は何と言う?

216.佔上風(ピンイン:zhàn shàngfēng) 【意味】優位に立つ、優勢である 【英語】have an advantage, be better positioned 【使い方】 ①他可能已 …

中国語の「乾脆」、「出包」はどんな意味?

199.乾脆(ピンイン:gāncuì ) 【意味】いっそのこと、さっぱりと、あっさり 【英語】simply, would rather, or better yet, 【解説】台湾では日本語の「あっさ …

中国語で「倒胃口」、「吊胃口」とは?

35.倒胃口(ピンイン:dǎo wèikou) 【意味】食欲が失せる、気が失せる、うんざりする 【英語】feel disgusted, be fed up, turn-off 【解説】「胃口」は食欲の …

中国語で「裸一貫で起業する」、「閑古鳥が鳴く」、「行列ができる」は何と言う?

94.白手起家(ピンイン:báishǒu qǐ jiā) 【意味】裸一貫で起業する、ゼロから事業を起こして成功する 【英語】start from scratch, 【解説】「白」には「空っぽの」の、「 …