使いたい中国語表現

中国語で「やってられない」、「うんざりする」は何と言う?

投稿日:06/12/2019 更新日:

247.吃不消(ピンイン:chī bu xiāo)

【意味】やってられない、やりきれない、たまらない、閉口する

【英語】can’t stand, be overwhelmed

【使い方】

①又要上班,又要上課,我有時還是會吃不消。

(和訳:死後ツィないといけないし、学校に行かないといけないので、やはり時々たまらなくなります。)

②很多人擔心他身體吃不消。

(和訳:かなりの人が彼の体が持たないのではと心配している。)

③長時間的工作和不良的飲食習慣讓王先生的身體有些吃不消。

(和訳:長時間労働と食習慣の悪さのために、王さんの身体は色々もたない。)

④時薪調高到158元,這讓很多業者大喊吃不消!

(和訳:時給が158元にあがって、業者はやってられないと大きな声をあげている。)

⑤補習費用太貴,父母吃不消。

(和訳:塾代が高くて、父母はやってられない。)

 

248.不耐煩(ピンイン:bù nàifán)

【意味】うんざりする、飽き飽きする、

【英語】out of patient, be fed up with, be sick of

【使い方】

①你為什麼對我這麼不耐煩?

(和訳:どうして私に対してこんなにウザそうにしているの?)

②別人問他幾個問題,他就很不耐煩的樣子。

(和訳:他の人が彼にいくつか質問すると、彼はすぐウザそうにする。)

③我已經有點不耐煩了。

(和訳:私はもう結構飽き飽きしてます。)

④對於越親密的人,我們越容易感到不耐煩。

(和訳:私達は、より親しい人に対して、より煩わしく感じやすいです。)

⑤老闆不耐煩的說「你不要再說了」。

(和訳:社長はウザそうに「もう何も言わなくてよいから」と言った。

 

今日はここまで!

 





-使いたい中国語表現
-, , , , ,

執筆者:

関連記事

台湾旅行–高雄で遊ぶ1

リピーターの方にお薦めなのは、高雄国際空港の利用です。台湾第二の都市である南部の高雄市には国際空港があり、成田・関西・那覇・福岡・北海道・熊本(2019年5月現在)へ直行便が飛んでいます。高速鉄道がで …

中国語で「鳥肌が立つ」、「白目をむく」は何と言う?

256.雞皮疙瘩(ピンイン:jīpí gēda) 【意味】鳥肌、鳥肌が立つ 【英語】get goosebumps 【使い方】 ①突然間就全身起了雞皮疙瘩 (和訳:突然全身に鳥肌が立った。) ②我嚇到雞 …

中国語の「喊卡」、「落跑」はどんな意味?

270.喊卡(ピンイン:hǎn kǎ) 【意味】ストップコールする、やめさせる、やめる 【英語】to call it quits, to order a halt 【使い方】 ①我這個個性,常常事情進 …

台湾旅行–高速鉄道に乗る!

LCCのおかげで、空の旅がお手頃価格で楽しめるようになり、安近短(安い、近い、短い時間で行ける)にして美味しい台湾や韓国は安定して人気都市ランキングの上位に位置しています! 旅行客の悩みの交通手段も年 …

中国語で「一概に論じる」、「二枚舌」は何と言う?

266.一概而論(ピンイン:yīgài ér lùn) 【意味】一概に論じる 【英語】lump together 【解説】一般的には否定文の中で使います。成語。 【使い方】 ①我認為不應該將所有的日本 …