使いたい中国語表現

中国語で「かっこいい」は何と言う?

投稿日:15/03/2019 更新日:

今日は男性を褒める言葉を整理します!

55.帥(ピンイン:shuài)

【意味】かっこうよい、ハンサム

【英語】handsome, smart

【使い方】

①他很帥。

(和訳:彼はとてもかっこいい。)

②他長得很帥。

(和訳:彼は顔がかっこういい。)

 

56.帥氣(ピンイン:shuài qì)

【意味】かっこうよい

【英語】handsome

【使い方】

①他很帥氣。

(和訳:彼はかっこういい。)

②當他打鼓的那時刻真的很帥氣 。

(和訳:彼がドラム叩いてる時は、本当にかっこういい。)

 

57.帥哥(ピンイン:shuàigē)

【意味】イケメン

【英語】handsome guy

【解説】「ブラックジャックによろしく」の中国語訳は「帥哥醫生」です。

【使い方】

①我非常討厭有人叫我帥哥。

(和訳:人にイケメンと言われるのは本当に嫌です。)

②你心目中的帥哥是誰? 。

(和訳:あなたが思うイケメンって誰?)

 

58.英俊(ピンイン:yīngjùn)

【意味】かっこうよい、渋い、男前、端正な

【解説】容姿が優れている上に、才能や能力があるという意味を含みます。

【使い方】

①那部電影的男主角長得很英俊。

(和訳:あの映画の男性の主役は渋い。)

②我個人認為織田信長是一位英俊的領導者。

(和訳:個人的には織田信長は男前なリーダーだと思う。)

 

59.型男(ピンイン: xíngnán)

【意味】スタイリッシュな、かっこうよい

【英語】stylish man

【解説】「型」は、スタイルの意味です。流行に敏感で洗練されて、都市に住んでいるモダンな男性と言ったところでしょうか。また、「有型」で「スタイリッシュで格好いい」の意味になります。

【使い方】

①可以讓宅男變型男?

(和訳:オタクをイケメンに変えることが出来る?)

②若你喜歡歐美風格的型男,可以挑選這條牛仔褲。

(和訳:もし欧米風のスタイリッシュなのが好きなら、このジーンズを選ぶと良いですよ。)

③短髮也很有型。

(和訳:ショットカットもかっこうよい。)

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , , ,

執筆者:

関連記事

中国語の「玄機」、「口水戰」はどんな意味?

264.玄機(ピンイン:xuánjī) 【意味】巧妙な手段、隠れたテクニック、深い意味 【英語】a profound theory 【使い方】 ①你看得出有何玄機嗎? (和訳:どんな隠れた秘密があるか …

中国語で「口答えする」、「カッとなる」は何という?

193.頂嘴(ピンイン:dǐngzuǐ) 【意味】口答えする、たてつく 【英語】talk back, backchat 【解説】子供が親や先生に、目下の者が目上の者に向かって、口答えする時に使います。 …

中国語の「泡湯」、「跑腿」はどんな意味?

201.泡湯(ピンイン:pàotāng) 【意味】おじゃんになる、だめになる、ふいになる 【英語】come to nothing, go down the drain, wasted, 【解説】元々は …

留尾巴、 拖泥帶水とは?

19.留尾巴(ピンイン: liú wěiba) 【意味】問題を後に残す、物事を中途半端な状態にしておく 【英語】 to leave matters unresolved 【解説】「留」は残す、「尾巴」 …

中国語で「搞定」、「原來如此」とは?

41.搞定(ピンイン:gǎodìng) 【意味】解決する、事をうまく処理する 【英語】getting things done 【解説】「搞」は「やる、する」という意味のある便利な動詞です。「你搞什麼? …