使いたい中国語表現 台湾旅行

台湾旅行–MRTに乗る!

投稿日:02/05/2019 更新日:

台北市内の移動で一番便利なのは、やはりモノレール(MRT)。1996年に最初のラインが開通して以降、路線の拡大が続いており、2017年には台北駅と桃園国際空港を結ぶ路線も開通し(延伸計画進行中)、中華航空等、一部航空会社の乗客は台北駅でチェックインと手荷物預けもできるようになりました。

台北の路線図はこちら

なお、MRTを利用するには、行き先までのトークンを購入するか、悠遊卡(Easy card)と呼ばれるICカードを購入するかします。ICカードは、日本のスイカ等に相当するもので、MRT、バス、レンタル自転車の公共交通機関に加えて、主要コンビニ各社やタクシーの支払いにも使え、とても便利(短時間内のバス&MRT乗り換えは割引もあります)。すべての駅のチケット自動販売機や窓口で購入でき、すぐに利用可能ですので、リピーターの方や自由行動が多い方にはお勧めです。

ここ数年は色々なキャラクターとコラボしたカードやカバンに付けられるキーホルダータイプのものも数量限定で発売されており、個人的にもコレクションしています。キャラクターものはコンビニの支払いカウンター付近に置かれていることが多いので、興味ある方は是非チェックしてみて下さい。

143.捷運(ピンイン:jié yùn)

【意味】台湾メトロ、モノレール

【英語】Taiwan metro

【使い方】

①捷運內不可以吃東西、喝飲料。

(和訳:モノレール内では、飲食禁止です。)

②搭公車再搭捷運就到了。

(和訳:バスに乗って、モノレールに乗れば、すぐ着きます。)

 

144.悠遊卡(ピンイン:yōu yóu kǎ)

【意味】(台湾の)非接触型IC カード、ヨーヨーカー

【英語】easy card

【使い方】

①我要買一張悠遊卡。

(和訳:ヨーヨーカーを一枚買いたいです。)

②市立停車場都可以刷悠遊卡。

(和訳:私立の駐車場ではヨーヨーカーが使えます。

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現, 台湾旅行
-, , , , ,

執筆者:

関連記事

中国語で「産業連携」、「学際的」は何という?

175.產業合作(ピンイン:chǎnyè hézuò) 【意味】産学連携 【英語】 industry-academia collaboration 【使い方】 ①目前有哪間大學有產業合作。 (和訳:現 …

中国語の「回馬槍」、「丟人現眼」はどんな意味?

230.回馬槍(ピンイン:huímǎqiāng) 【意味】急に立場を変えて仲間を攻撃する、立場を翻して暴露したり、攻撃したりする、厳しく反問する 【英語】give sb. a back thrust …

中国語で「話をそらす」、「強いて言えば」は何と言う?

299.打太極拳(ピンイン:dǎ tàijíquán) 【意味】話をそらす 【英語】change the subject 【解説】元々は、文字通り「太極拳をする」の意味ですが、うまく交わす動作から、「 …

中国語で「為す術がない」、「にっちもさっちもいかない」は何と言う?

138.無計可施(ピンイン:wú jì kě shī) 【意味】為す術がない、手の施しようがない、手詰まり 【英語】do not know what to do, be in over one’s h …

自我感覺良好、 心不在焉,視而不見,聽而不聞,食而不知其味とは?

合計8年間に及ぶ台湾での留学・駐在、台湾とのビジネスの経験から学んだ中国語の表現をまとめました。 日本語に翻訳してしまうとなかなかしっくりこず、使う機会がないと思ってしまうかもしれませんが、中国語圏で …