使いたい中国語表現

中国語で「日焼け止め」、「日焼け」は何と言う?

投稿日:09/07/2020 更新日:

278.防曬(ピンイン:fángshài)

【意味】日焼け止め

【英語】sunscreen, sunblock

【使い方】

①戴口罩就不用擦防曬?

(和訳:マスクを付けたら、日焼け止め塗らなくて良いかな?)

②皮膚科醫師建議平時注意防曬。

(和訳:皮膚科医は、日頃から日焼けには注意するようアドバイスしています。)

③一般來說,男生比較沒有防曬的觀念。

(和訳:一般的に、男性は日焼け防止の意識がないです。)

④防曬四季都不能偷懶,特別是夏天紫外線強,更要做好萬全準備!

(和訳:日焼け防止は一年中手を抜いてはいけません。特に夏の紫外線は強いのでしっかりと準備しないと!)

⑤有些人覺得防曬很麻煩,或是覺得擦了油膩不舒服。

(和訳:日焼け防止は面倒だとか、日焼け止めを塗るとヌルヌルして気持ち悪いと言う人もいます。)

⑥我很想知道那款防曬適合小孩。

(和訳:どの日焼け止めが子供に向いているか知りたいです。)

 

279.曬傷(ピンイン:shàishāng)

【意味】日焼け、日焼けによる火傷

【英語】sun burn

【使い方】

①曬傷後千萬別放著不管!

(和訳:日焼けのあとは絶対に放っておいてはいけないです!)

②曬傷要擦什麼?

(和訳:日焼けには何を塗ればいいかな?)

③曬傷幾天後脫皮了。

(和訳:日焼けして何日か後に皮がむけた。)

④防曬沒做好不只會曬傷、膚色暗沉、斑點、皺紋通通都會冒出來。

(和訳:日焼け止めをちゃんとしないと、日焼けして、肌がくすんで、シミやしわができてきます。)

⑤如果是嚴重曬傷起水泡,最好是找醫生治理

(和訳:もし日焼けがひどくて水ぶくれができてきたなら、医者に見てもらって治療してもらう方が良いです。

 

今日はここまで!





-使いたい中国語表現
-, , ,

執筆者:

関連記事

中国語の「閒話」、「放話」はどんな意味?

254.閒話(ピンイン:xiánhuà) 【意味】とりとめのない話、無駄話、世間話、ゴシップ 【英語】chat, chitchat, gossip 【使い方】 ①她們愛講些無聊的閒話。 (和訳:彼女た …

中国語の「媽寶族」、「御宅族」とは?

まだまだ続く「○○族」シリーズ。第四弾です!   124.媽寶族(ピンイン:mābǎo zú) 【意味】マザコン 【英語】Mama’s boy 【解説】文字通り訳すと、「媽寶」は …

中国語で「ビンタする」、「落ち度がある」は何と言う?

226.給/打耳光(ピンイン:gěi/dǎ ěrguāng) 【意味】ビンタを食らわす、ビンタする 【英語】slap one’s face, smack 【解説】「ビンタされる」は「吃耳光」です。 【 …

中国語で「スムーズにいけば」、「チャンスがあれば」は何と言う?

290.(如果)沒意外的話(ピンイン:(rúguǒ) méi yìwài de huà) 【意味】もし何も起こらなかったら、スムーズにいけば 【英語】 If everything goes well, …

中国語の「小心眼」、「虛驚一場」はどんな意味?

282.小心眼(ピンイン:xiǎoxīnyǎn) 【意味】細かいことにこだわる、気が小さい、心が狭い 【英語】narrow-minded, timid 【使い方】 ①我這樣會很小心眼嗎? (和訳:私の …